Lorde Megatron, intrusos foram detectados nas minas. | Open Subtitles | سيدي ميجاترون! الدخلاء تم الكشف في مناجم! |
Intrusos detectados. Marcados para extermínio. | Open Subtitles | "الكشف عن مُتسللين، تم التحديد للقضاء عليهم." |
É por causa disso que não fomos detectados. | Open Subtitles | لهذا السبب نحن لم يتم إكتشافنا |
Esperamos que, sem serem detectados, eles sejam disparados por qualquer ativação de entrada. | Open Subtitles | على أمل، الا يتم كشفنا سيقدحون بواسطه تنشيط داخلى |
Sabiam bem o que fazer para não serem detectados. | Open Subtitles | لقد كانوا يعرفون تماماً كم يجب أن يبتعدوا حتى لا يتم اكتشافهم |
Localizadores. Trabalham através do subespaço, não devem ser detectados. | Open Subtitles | تعمل في الفضاء الفرعي فقط لذا لا يمكن كشفها |
Se conseguirem ficar à frente da reinicialização, poderão mover-se sem serem detectados até ao elevador central que leva ao laboratório. | Open Subtitles | لو أمكنكِ التحرك أمام إعادة التشغيل، سيكون بإمكانكِ التحرك بدون إكتشافِك المصعد المركزي الذي يخدم المعمل يعمل على طاقته الخاصة |
Atenção, foram detectados. | Open Subtitles | اسرعوا يا رجال لقد تم اكتشافكم |
Pensei que os superiores não eram detectados. | Open Subtitles | ظننتُ اِنَ "المخلوقات الساميه" لا يمكن الكشف عنهم. |
Mas fui um pouco mais além, e encontrei traços residuais não detectados num exame de sangue comum. | Open Subtitles | -صحيح . لكنني بحثتُ بشكل أعمق، و وجدت خللاً قد يتسبب في عدم الكشف عن بعض المواد |
Criámos um isótopo radioactivo injectável que lhes permitirá moverem-se livremente na nave de Anubis sem serem detectados pelos sensores durante oito horas. | Open Subtitles | إبتكرنَا نظائر مشعةَ قابله للحقن هذا سيجعلهم يتحركون بحريه على سفينه * أنوبيس * غير مكشوفين من قبل اجهزه الكشف لـ 8 ساعات |
Por isso, vamos precisar... que os dados compactados sejam carregados, para que não sejamos detectados. | Open Subtitles | فترة بث حقيقية حتى لا يتم إكتشافنا |
Viajamos todos abaixo do radar, sem sermos detectados. | Open Subtitles | جميعنا نمر عن الرادار بدون إكتشافنا |
- Seríamos detectados imediatamente. | Open Subtitles | -سيتم إكتشافنا على الفور |
Devemos ter sido detectados pelo verdadeiro administrador do fórum e ele expulsou-nos | Open Subtitles | ربما تم كشفنا من المدير الحقيقي للمنتدى و قام بطردنا |
Nunca fomos detectados em órbita da Terra antes. | Open Subtitles | لم يتم كشفنا من قبل أبداً فى مدار الأرض |
...e tentam maximizar os danos mesmo antes de serem detectados. | Open Subtitles | .... ويحاولون احداث اكبر ضرر قبل ان يتم اكتشافهم حتى |
Alguém da equipa do Bishop alega que ele lhes disse como evitar serem detectados num carregamento de drogas. | Open Subtitles | فأحد أعضاء طاقم (بيشوب) يدعي بأنه أخبرهم بطريقة تجنب اكتشافهم في شحنة مخدرات |
Agora, em vez de ouvir os ultimatos deles daqui, podemos nos aproximar sem sermos detectados, e dominar o comando da nave. | Open Subtitles | الآن, بدلا من الاستماع إلى من الانذارات من هنا إلى أسفل, يمكننا الاقتراب منهم لم يتم كشفها, وتقديم لدينا مهلة من داخل قيادتهم. |
Se conseguirem ficar à frente da reinicialização, poderão mover-se sem serem detectados até ao elevador central que leva ao laboratório. | Open Subtitles | ،لو أمكنكِ التحرك أمام إعادة التشغيل سيكون بإمكانكِ التحرك بدون إكتشافِك المصعد المركزي الذي يخدم المعمل يعمل على طاقته الخاصة |
Atenção, foram detectados. | Open Subtitles | اسرعوا يا رجال لقد تم اكتشافكم |
Não deviam poder ser detectados por scanners e cães. | Open Subtitles | غير قابلة للكشف بواسطة أجهزة المسح و الكلاب. |
Temos de sair daqui antes de sermos detectados. | Open Subtitles | علينا بالتحرّك قبل أن تكشفنا المُقاتلات. |