Devíamos pedir uma autópsia ao cão. | Open Subtitles | من خلال التحقيق المبدئي .. بغضون ثلاثة أيام يجب أن نحصل على تشريح جثة |
Devíamos pedir os registos do tribunal para confirmar isto tudo, mas o meu instinto diz-me que é verdade. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على سجلات قضائية لتأكيد كل هذا، لكن حدسي يقول أنه يقول الحقيقة |
Não Devíamos pedir mais um? E Natal. Já estamos no Natal? | Open Subtitles | ألا يجب أن نطلب واحدة أخرى إنه عيد الميلاد أتذكر ؟ |
- Devíamos pedir ajuda e ficar aqui. | Open Subtitles | - يجب أن نطلب النجدة ونبقى هنا - |
Talvez o laptop também. Devíamos pedir à guarda costeira para procurar. | Open Subtitles | يجب أن نقول لخفر السواحل أن يبحثوا فى المياه المحيطة |
Devíamos pedir para deixarem isto com a Charlotte, na enfermaria infantil. | Open Subtitles | يجب أن نقول للرجال أن يضعوهم في مستشفى الملكة شارلوت في قسم الأطفال |
Se calhar, também Devíamos pedir recontagens, mas dos Condados de inclinação Republicana para compensar os benefícios que eles possam ter. | Open Subtitles | ربما علينا طلب إعادة فرز أيضاً، ولكن للمقاطعات المؤيدة للجمهوريين، لنعوض عن كل مايكسبونه بالطبع لا |
Devíamos pedir aos meus tios para nos visitarem. | Open Subtitles | يجب أن نجعل عمي بومي وعمتي كايا يزوراننا |
Devíamos pedir um cartão de crédito. | Open Subtitles | . يجب أن نحصل على بطاقة إئتمان |
Vamos. Devíamos pedir ajuda. | Open Subtitles | هيا بنا يجب أن نحصل على مساعدة |
Devíamos pedir a conta? | Open Subtitles | يجب أن نحصل على الاختيار؟ |
Não Devíamos pedir apoio? | Open Subtitles | ألا يجب أن نطلب الدعم؟ |
- Não Devíamos pedir ajuda? | Open Subtitles | - كان يجب أن نطلب المساعدة |
Devíamos pedir ajuda ao Morgan. | Open Subtitles | طوال اليوم " ربما علينا طلب المساعدة من " مورغان |
Devíamos pedir aos nossos maridos para protestarem junto do rei. | Open Subtitles | يجب أن نجعل أزواجنا يعتروض عند الملك |