Se calhar, Devíamos voltar ao Betsey Johnson, ao visual da miúda de bar fixe em vez do clássico de proprietária. | Open Subtitles | لا أعلم، ربما علينا العودة لأزياء "بيتسي جونسون" لأظهر كفتاة نادي رائعة، على عكس ظهوري كمالكة نادي راقية |
Continuo a achar que é um tumor, Devíamos voltar à radioterapia. | Open Subtitles | لا زلت أظن أنه ورم أظن أنه علينا العودة إلى الأشعة |
Não Devíamos voltar à questão escaldante do dia? | Open Subtitles | هل يجب أن نعود الي الموضوع الاهم لهذا اليوم |
Isto está errado. Devíamos voltar e tentar obrigar o demónio a falar. | Open Subtitles | هذا خطأ يجب أن نعود إلى الداخل و نحاول أن نجعل المشعوذ يتكلم |
Devíamos voltar ao hospital, de certeza eles ajudam. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعود للمستشفى أننى متأكده أن هناك شيئاً يمكنهم القيام به |
Devíamos voltar para a festa. | Open Subtitles | ينبغي أن نعود إلى الحفلة |
Devíamos voltar e pedir uma autorização especial, de tipo 2. | Open Subtitles | يجب ان نعود ونطلب معدات خاصة من الطراز 2 |
Acho que Devíamos voltar para o jeep. | Open Subtitles | أظنّ أنّ علينا العودة إلى الشّاحنة فحسب. |
Acho que a tua mãe já viu coisas estranhas por um dia. Devíamos voltar ao acampamento. | Open Subtitles | باعتقادي شاهدت والدتك ما يكفي مِنْ أمور غريبة في يوم واحد علينا العودة للمخيّم |
Acho que Devíamos voltar à escavação. | Open Subtitles | أعتقدُ أنهُ يجب علينا العودة ألى موقع التنقيب |
Ele diz que Devíamos voltar para onde o Alec caiu. | Open Subtitles | يقول أن علينا العودة إلى المكان حيث سقط (أليك). |
Não Devíamos voltar para casa? | Open Subtitles | أليس علينا العودة إلى المنزل ؟ |
Devíamos voltar ao método antigo. | Open Subtitles | أظن علينا العودة للطريقة القديمة |
Duas horas, ou seja, Devíamos voltar até ser seguro. | Open Subtitles | ساعتان ، و هذا يعني أنه يجب أن نعود عندما يكون الوضع آمناً |
Devíamos voltar à forma original do fim, é mais forte | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن نعود إلى المشهد الأخير لأنه أفضل بكثير |
Acho que Devíamos voltar para Boston, e resolver isto. | Open Subtitles | يجب أن نعود إلى بوسطن ونجد حل لهذا. |
Devíamos voltar para a semana e arrasar a cidade. | Open Subtitles | يجب أن نعود الأسبوع القادم ونستولي على هذه المدينة بأكملها |
Quero dizer que, acho que Devíamos voltar a ser amigos. | Open Subtitles | أنا , أنا أقصد هذا , أعتقد أننا يجب علينا أن نعود أصدقاء |
- Isto é uma treta, meu. Devíamos voltar e recuperar a mota do Dudley. | Open Subtitles | هذا هراء , علينا أن نعود و نستعيد دراجة دادلي |
Devíamos voltar para dentro, Tom. Vem aí uma grande tempestade. | Open Subtitles | ينبغي أن نعود للداخل يا (توم)، أحذرك، هناك عاصفة كبيرة قادمة. |
Devíamos voltar por onde viemos, mas não o fazemos. | Open Subtitles | يجب ان نعود من الطريق الذى آتينا منه ، ولكنه ليس نفس الطريق |
Nós os três Devíamos voltar às Ardenas algum dia. | Open Subtitles | نحن الثلاثة يجدر بنا العودة هنا لبعض الوقت |
Acho que Devíamos voltar para o hotel, trancar a porta, e dar mais umas. | Open Subtitles | أظن أنه علينا أن نرجع للفندق نقفل الباب,ونتضاجع |
Achas que Devíamos voltar para o meu... | Open Subtitles | هل تعتقدين اننا يجب ان نرجع الى |