Deves-me um café. Queres ir tomá-lo antes da reunião? | Open Subtitles | تدين لي بقهوة أتريد أن تشربها قبل الإجتماع |
E já te salvei o couro uma vez, Deves-me isso. | Open Subtitles | وبهذا الصدد، سبق وأنقذت جلدك، لذا أنت تدين لي |
Deves-me isso, por ter salvo o teu couro branquelas. | Open Subtitles | أنت مدين لي بإنقاذك أيها الأبيض المجنون التافه |
Salvei-te a vida uma vez. Deves-me isso. Deves-me uma vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه |
A propósito, Deves-me um reboque e um tanque de gasóleo, sua sanguessuga. | Open Subtitles | بالمناسبة، إنكِ تدينين لي بمبلغ سحب السيارة وخزّان الوقود، أيتها الطفيلية |
Agora paga, Deves-me 200 dólares pelo reboque e custos de custódia. | Open Subtitles | حسناً ، الآن عوضها انتَ تدين لي بـ200 دولار لسحبها |
Deves-me uma corrente de ouro, ou pelo menos o preço de uma. | Open Subtitles | انت تدين لي بسلسلة ذهبية او على الاقل بثمن سلسلة ذهبية |
Eu tirei-te da cadeia, Deves-me muito dinheiro... | Open Subtitles | دفعت لك لاخراجك من السجن, انت تدين لي بكثير من الاموال طول السنين |
Pronto. Vamos. Deves-me um favor. | Open Subtitles | حسناً، هيا بنا، لعلمك، أنت مدين لي بخدمة |
Pronto. Vamos. Deves-me um favor. | Open Subtitles | حسناً، هيا بنا، لعلمك، أنت مدين لي بخدمة |
Deves-me 125 dólares. | Open Subtitles | أنت مدين لي بمائة و خمسة و عشرون دولاراً |
- Deves-me mais do que isso. | Open Subtitles | لا تدفعنى للخارج أنت تدين لى بأكثر من ذلك |
Deves-me 25. Quero o resto em 5 dias. | Open Subtitles | أنت تدين لي بـ 25 سآخذ الباقي في غضون 5 أيام |
Johan, Deves-me 100 coroas. | Open Subtitles | يوهان ، أنت تدين لي بمئة كراونز أين محفظتك ؟ |
Ficas contra mim na minha casa? E Deves-me dinheiro? | Open Subtitles | أتقفين ضدّي في منزلي وأنت تدينين لي بالمال؟ |
Deves-me 100 por dia e 500 pelo tiroteio. | Open Subtitles | انت مدين لي بمبلغ مائة دولار يوميا بالأضافة الى 500 عن استعمال المسدس |
Dá-me a minha dignidade. Tiraste-me a mão. Deves-me alguma coisa. | Open Subtitles | اعطنى كرامتى ، خذ يدى انت مدين لى بشيئ |
E tu Deves-me uma. Pensa só em todas as vezes | Open Subtitles | أنت مدينة لي فكري بالمرات التي غطيت عنكِ |
Mas Deves-me uma por me tirares da cama numa manhã de sábado. | Open Subtitles | لَكنَّك تَدِينُني واحد لإخْراجني سريرِ على a صباح السّبت. |
E depois do que fizeste em Hong Kong... Deves-me isso. | Open Subtitles | ''فبعد ما أخذتَه في ''هونغ كونغ أنتَ مدينٌ لي. |
Ora bem, Deves-me 15 mil do tipo da lavandaria mais os juros... que dá aí uns... | Open Subtitles | الآن، أنت مدين ليّ بمستحقات صاحب غسيل الملابسبالإضافةإلىفوائدآخرى بمقدار.. |
Deves-me 500 Terras e trazes-me isto como pagamento? | Open Subtitles | أنت مدينٌ لي بـ 500 تيرا و هذا ما أحضرته لي كي تدفع به |
Uma vez que tomaste a honra do primeiro assalto, Deves-me um presente de homenagem. | Open Subtitles | منذ أنّ كان لك شرف الهجوم الأول تدين ليّ بهدية، ولاء. |
Génio, Deves-me 20 dólares. Os Tigers arrasaram. | Open Subtitles | أيها العبقري , أنت تدينني بعشرون دولار النمور فازوا الليلة |