| Então porque não montas estas quando devolves os filmes? | Open Subtitles | لماذا لم تعيد لصق هذا قبل أن تعيد الأفلام؟ |
| devolves todo esse dinheiro ou eu... | Open Subtitles | أوه، من ألافضل ان تعيد لهم نقودهمِ، أَو .. |
| Ele faz-me pagar por todas as vezes que devolves estes papeis. | Open Subtitles | وهو يحاسبنى فى كل مره تعيد فيها هذه الأوراق |
| Algo onde devolves as peças quando acaba o tempo? | Open Subtitles | شيئاً يجب أن تعيد له القطع عندما الوقت ينفذ |
| Ai Tim perdeu a luta por ti, Porque não lhe devolves a cabeça? | Open Subtitles | لقد خسر آي تيم المباراة من أجلك . لماذا لا تعيد الرأس له؟ |
| É a primeira vez que me devolves algo. | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي تعيد فيها شيئاً قد سرقته |
| Então porque não devolves o dinheiro que te pagámos para nos meteres nisto? | Open Subtitles | لماذا لا تعيد إلينا المال الذي دفعناه لك كي تورطنا في هذه الفوضى؟ |
| Se te sentes assim, porque não devolves o dinheiro? | Open Subtitles | إن كنت تشعر هكذا لماذا لا تعيد النقود ؟ |
| Não devolves o que pedes emprestado? | Open Subtitles | الا تعيد ابدا اشياء سبق لك استعارتها ؟ |
| devolves a filha dela, ela concorda em deixar o país. | Open Subtitles | تعيد إليها إبنتها وهي تغادر المدينة |
| É verdade que devolves a visão aos cegos? | Open Subtitles | هل صحيح أنك تعيد البصر للعميان ؟ |
| Então, por que não lha devolves? | Open Subtitles | لماذا لا تعيد نعمتها إليها إذاً؟ |
| - Se não me devolves o telefone, vou encontrar-te, dobrar-te sobre a secretária, comer-te tão à bruta, que os teus dentes da frente... | Open Subtitles | اذا لم تعيد لي هاتفي الملعون سأجدك, و سأجعلك تنحني على مكتبك ... و سأضاجعك بشدة, أسنانك الأمامية |
| devolves o principal, à Winnie. | Open Subtitles | تعيد الأموال إلى "ويني" الـ 100 مليون |