ويكيبيديا

    "devolvo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أعيد
        
    • سأعيد
        
    • سأعيدها
        
    • أعيده
        
    • سأعيده
        
    • سأرجعها
        
    - E agora? Não gostou do trabalho? devolvo o dinheiro. Open Subtitles ماذا تريدني أن أفعل فأنا أؤدي عملي هل تريدني أن أعيد لك أموالك ؟
    - Sim, mas... juro que amanhã devolvo os livros. Open Subtitles أجل ، ولكن سوف أعيد تلك الكتب بحلول الغد
    Fazemos o seguinte, se me vencer, até lhe devolvo os 200 dólares. Open Subtitles أأخبركَ شيء ، أنتَ هزمتني الآن سأعيد لكَ الـ200 دولار خاصتكَ.
    Diz ao teu irmão que Ihe devolvo esta coisa e que Ihe agradeço, mas que não me procure. Open Subtitles أخبر أخيك أننى سأعيد إليه أغراضه أشكره , ولكن أخبره ألا يبحث عنى
    Está certo. Obrigado, Coronel. Eu a devolvo assim que possível. Open Subtitles حسنا، شكرا لك أيّها الكولونيل سأعيدها لك بأسرع وقت ممكن
    Mas gostava de o voltar a ler. Prometo que o devolvo. Está bem. Open Subtitles و لكنّى أود أن أعيد قراءته، أوعدُّكَ أن أعيده مرة أخرى.
    Já disse que devolvo amanhã, está bem? Óptimo. Open Subtitles لقد قلت بأنّني سأعيده غدا، حسناً؟
    devolvo o que não queria encontrar Que fique fora da vista, fora da mente. Open Subtitles إنني أعيد المفقود للسابق في الحال فلتختفي الأرواح، وتعيد لنا راحة البال
    Assim devolvo o seu amável presente a cafeteira, porque como se verificou o homem com quem estava comprometida é um mentiroso, duas-caras, um asno de sexo-louco. Open Subtitles لذلك أعيد لكى هديتك,وعاء القهوه لأنها تعود الى الى الرجل الذى كنت مخطوبه له ومخادع وغبى
    Crianças, o centro comercial vai fornecer-vos uma... vasta lista de temas, enquanto devolvo algumas meias que pareciam ser pretas, mas na realidade eram um azul bem escuro. Open Subtitles بينما أعيد بعض الجوارب التي بدت سوداء ولكن لونها في الواقع أزرق داكن جداً
    Prometo que te devolvo a autoridade quando a crise terminar. Faz lá Michael. Open Subtitles أعدك بأن أعيد إليك السلطة بعد نهاية الأزمة
    "devolvo todos os tesouros, menos um. A Pantera Cor-de-Rosa. Open Subtitles انا أعيد كل الكنوز الا واحدة "النمر الوردي"
    Se isso não fizer sua sogra parar de criticar sua comida, devolvo todo o seu dinheiro. Open Subtitles إذا لم يردع هذا عمّتك من إنتقاد طبخك، سأعيد كل ما دفعتيه.
    Mas se caíres no meio desta luta... eu devolvo o favor. Open Subtitles وعلى عملياتهم الغير قانونية لكن إذا قررت التدخل في هذه المناوشة .. سأعيد لك معروفك..
    devolvo o seu escritor e você dá-me a testemunha. Open Subtitles سأعيد لكِ كاتبكِ، وأنتِ تجلبين لي الشاهد.
    Seja o que for, tenho a certeza de que vou adorar e se não gostar devolvo. Open Subtitles مهما كانت أنا متأكدة أنني سأحبها اذا لم تكن كذلك سأعيدها
    Já a devolvo inteira. Open Subtitles سأعيدها لك سليمة
    Bem, se bater tudo certo, prometo que o devolvo o mais rápido possível. Open Subtitles إذا سارت الأمور بشكل جيد أعدك بأن أعيده بأسرع ما يمكن
    Obrigado. Já o devolvo. Open Subtitles شكراً لك , سوف أعيده لك
    "Como sabes se os devolvo?" E ele respondeu: Open Subtitles "كيف تكون متأكداً أنني سأعيده ؟" وقال:
    O CD dos Snow Patrol. Juro que te devolvo. Mas tenho-o ouvido tanto. Open Subtitles قرص (الثلج النفطي) المدمج الخاص بك سأعيده لك,أقسم على ذلك,فقط أحببته بشدّة
    Certo, eu devolvo. Open Subtitles كلُّ الأشياء المهمّة تمرّ عبره. حسناً. سأرجعها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد