Tenho muito que fazer amanhã. É um dia mau para mim. | Open Subtitles | لديّ الكثير من الأعمال غداً إنه يوم سيء بالنسبة لي |
Mesmo num dia mau, costumam aparecer uns tios... | Open Subtitles | حتى في يوم سيء سيكون هناك بضعة من اعمامي وسبعة |
Levanto-me de manhã, vejo-te, e saio para um dia mau. | Open Subtitles | أَنْهضُ في الصباحِ، أَراك، وأنا أَنْزلُ إلى يوم سيئ. |
Um homem compreende um dia que a vida assenta em nada e isso é um dia mau e maluco. | Open Subtitles | يفهم الرجل في يوم من الأيام أن حياته مبنية على لا شئ و هذا يوم سيئ و مجنون |
dia mau. Uma miúda tentou ganhar reputação tentando deitar-me abaixo. | Open Subtitles | يوم سئ ، فتاة حاولت الإيقاع بي و قتلي |
Ainda agora, se tenho um dia mau, nem posso falar disso com o meu irmão, porque podes ter tido também um mau dia, e és baixo. | Open Subtitles | وحتى الآن حين أعاني من يومٍ سيء لا يمكنني الحديثُ مع أخي عن ذلك إذ لربّما تعاني أنتَ أيضاً من يومٍ سيء، وأنتَ قصير |
Diz-lhes a verdade. O cavalo teve um dia mau. | Open Subtitles | قولي لهم الحقيقة وحسب الحصان يمر بيوم سيء. |
Pois, eu e o Lucas costumávamos vir aqui e atirávamos alguns do terraço quando estávamos num dia mau. | Open Subtitles | نعم ، انا ولوكاس اعتدنا على الصعود هنا ورميها على البعض في يوم سيء |
Ele não deve cá estar. Teve um dia mau. | Open Subtitles | قد يكون غائبا دون اذن رسمي عانى من يوم سيء |
Meu, apanhaste-me num dia mau. | Open Subtitles | اسمع لقد وجدني في يوم سيء هذا كل ما في الامر |
Tu não devias de me beijar sempre que tens um dia mau. | Open Subtitles | ولكن ربما لم يتبغي عليك.. تذهب وتقبلني كل ما يكون لديك يوم سيء حقا؟ |
Mas essa declaração, no dia certo, é melhor que uma boa declaração num dia mau. | Open Subtitles | في توقيت رائع أفضل من إدعاء رائع في يوم سيء |
Mãe, não podes deixar alguém escapar, só porque posso vir a ter um dia mau na escola. | Open Subtitles | امي ، لايمكنك ترك هذا الشخص يهرب فقط لأنني ربما يكون لي يوم سيئ في المدرسة |
Quando alguém está a ter um dia mau, basta-te sorrir e anima-los logo. | Open Subtitles | ،وإذا كان عندك يوم سيئ فما عليك الا الإبتسام لكي تتحسن نفسيتك |
Numa equipa, não matas o quarterback só porque ele teve um dia mau. | Open Subtitles | عندما تكون ضمن فريق، فلا تقتل الظهير الربعي لأنّه عانى من يوم سيئ. |
Houve tempos em que um dia mau era apenas um dia mau. | Open Subtitles | كان هناك زمن اليوم السيئ فيه مجرد يوم سيئ |
O melhor a fazer com um dia mau é acabá-lo. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شئ نفعله فى يوم سئ كهذا أن ننهيه... |
É só uma coisa que um tipo disse para justificar um dia mau. | Open Subtitles | "بل هي مجرّد مقولة لشخصٍ ما" "محاولاً إضفاء المنطقية على يومٍ سيء" |
Mas se é rico e teve um dia mau, esqueça. | Open Subtitles | لكن لو كان شخصا غنيا ومر بيوم سيء فليس ضروريا |
Não foi um dia mau. Mas é claro, que eu as podia ter salvo, mas não queria que te sentisses inútil. | Open Subtitles | ليس بيوم سئ بالطبع , أنت تعرف , أنه كان بامكاني انقاذهما وحدي |
Um dia bom é quando tenho moedas para um secador, um dia mau é quando estrago uma emissão. | Open Subtitles | اليوم الجيد هو حين أملك ربع دولار من أجل الغسيل. واليوم السيء هو حين أقوم بنسف عرضٍ إخباري. |
tive um dia mau. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، كان يومي سيئاً |
Pronto, é um dia mau para todos nós. | Open Subtitles | حسناً. انه يوم سىء لنا كلنا |
Talvez seja boa pessoa e esteja a ter um dia mau. | Open Subtitles | ربما يكون رجلٌ طيب ولكنه خاض يوماً عصيباً |