ويكيبيديا

    "diabólico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الشرير
        
    • شرير
        
    • شيطاني
        
    • الشيطاني
        
    • الشيطانية
        
    • الشيطانى
        
    • شراً
        
    • شيطانيّ
        
    Diz lá, onde é que o teu diabólico pai guarda o aparelho. Open Subtitles اخبرني الآن ، يا رجل اين يحتفظ اباك الشرير بجهاز العقل ؟ اين يحتفظ به الدكتور ؟
    O diabólico industrial que faz óleo de bebes? Open Subtitles هذا الصناعي الشرير الذي يصنع الفحم من الأطفال؟
    Não sei o que encontraremos, mas duvido que encontraremos algo diabólico. Open Subtitles لستُ متأكدة مما سنعثر عليه لكن أشك بالعثور على شرير
    Pergunta-lhe se ela está a tramar um plano diabólico. Open Subtitles اسألها فقط ان كان لديها مخطط شرير لتدميرك
    Tenho um prazer diabólico em imaginar-te mãe de sete. Open Subtitles إن شيطاني تسعده فكرة أنك أم لسبعة أطفال.
    Rafeiro perigoso e diabólico disponível e pronto a urinar-lhe na cama. Open Subtitles كلب شيطاني يمكنه التبول على سريرك لمن يريده
    Pergunto-me que acto diabólico planeou ela para a seguir. Open Subtitles أتساءل بشأن عملها الشيطاني التالي الذي خططت لفعله
    A devoção dela pelo sonho abandonado do seu amante tem uma estranha ligação com as escapadelas do grupo diabólico e transporta a história ao seu clímax surrealista. TED والتي يحمل إخلاصها لحلم حبيبها المتروك علاقةً غريبة بمغامراته الشيطانية. ما له أن يأخذ الحكاية إلى ذروتها السريالية
    O génio diabólico do sistema torna a virtude pessoal impossível. Open Subtitles النظام الشرير العبقرى يجعل الأخلاق الحميدة شيئا مستحيلا
    Por isso construí um dispositivo de intensificação da concentração neural, com a intenção de aumentar o meu lado diabólico. Open Subtitles لِذا ، لقد بنيت مركز لتعزيز الجهاز العصبي صممته لأعطي دفعة لجانبي الشرير
    Rupert, não vamos dar àquele robot diabólico a satisfação de nos matar. Open Subtitles روبرت، لن نحقق لذاك الآلي الشرير متعة قتلنا
    Um vilão, alguém realmente diabólico, são leves como uma pena. Open Subtitles رجل سيء شخصاً شرير بحق إنهم لا يزنون شيئاً
    O meu bebé é um tipo de génio diabólico obcecado em dominar o mundo! Open Subtitles طفلي عبقري شرير يميل الى السيطرة على العالم
    Talvez devêssemos largá-lo num lugar realmente diabólico. Open Subtitles ربّما يجب أن نفكّر بزيادة لعبتنا هنا قليلاً نفكّر في مكانٍ ما شرير جداً
    Não te queres preocupar com nada, especialmente um urso diabólico australiano a subir pela sanita e a arranhar o teu saco das nozes. Open Subtitles ليس عليك أن تقلق حيال أي شيء وبشكلٍ خاص، دب استرالي شيطاني يخرج من الحمام ويخدش خصيتيك بمخالبه
    Acredite, há algo diabólico no seu físico, na sua falta de medo diante da morte. Open Subtitles صدقني، هناك مظهر شيطاني بالطريقة التي ينظرون بها، إنعدام خوفهم في مواجهة الموت.
    Se o teu marido é diabólico como pareces pensar, não sei o que faria se nos visse aqui. Open Subtitles إن كان زوجي شيطاني كما تعتقد، لـاـ نعلم ماذا سيفعل إذا عثر علينا هنا.
    Se não o fizer, esse aparelhómetro diabólico irá mudar tudo. Open Subtitles هذا الجهاز الشيطاني سيغير كل شيء إذا لم تقرأ.
    Tenho duas equipas a trabalhar no diabólico, porém lucrativo, novo liceu. Open Subtitles لديّ طاقمان يعملان علي الحرم الشيطاني ومع ذلك مريح
    O seu plano diabólico para persuadir o mau de que está safo, para que baixe a guarda e cometa um erro fatal. Open Subtitles صحيح، خطتك الشيطانية لإقناع الشيطان العبقري أنه لا شك به لذا فسيرخي حباله و يرتكب غلطة
    Eu não tenho aquele charme diabólico. Open Subtitles ليست لدى الجاذبية وذلك السحر الشيطانى
    Ao mesmo tempo, sabemos que há algo de diabólico em quem pensa assim. Open Subtitles و في نفس الوقت تعرف أن هناك شراً بتفكيرك بهذه الطريقة
    És o diabólico, no entanto benevolente, mestre dos fantoches. Open Subtitles أنتَ بمثابة مخادع شيطانيّ ومع ذلك محباً للخير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد