ويكيبيديا

    "difundir" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لنشر
        
    • لننشر
        
    Especificamente, faríamos todos os esforços possíveis para difundir a democracia no exterior para aqueles que a querem. Open Subtitles تحديداً، سنبذل كل ما في وسعنا لنشر الديموقراطية في الخارج لمن يريدونها
    Precisamos de, pelo menos, 10 mil pessoas em cada paragem... para difundir suficientemente a cura, ao longo destas zonas do país. Open Subtitles نحن بحاجة إلى 10،000 شخص على أقل تقدير في كل محطة لنشر العلاج بقدرٍ كاف عبر هذه الولايات من البلاد
    E termina assim: "Este telégrafo é um instrumento fantástico para difundir a religião, "a civilização, a liberdade e o direito pelo mundo." TED و هي تنتهي هكذا : " هذه البرقية هي أداة رائعة لنشر الدين ، الحضارة والحرية والقانون في جميع أنحاء العالم. "
    Ainda precisamos de encontrar uma forma de difundir a cura pelos animais, está bem? Open Subtitles مازالنا نريد طريقة لننشر العلاج للحيوانات، حسناً؟
    O Daniel desenhou um novo cartaz para nós para difundir a nossa mensagem. Open Subtitles لقد صمّم (دانيال) ملصقاً جديداً لنا لننشر رسالتنا
    É para difundir esta doutrina em 13 províncias. Open Subtitles لنشر المعرفة إلى 13 مقاطعة التوحيد
    Precisamos do Alerta Amber para difundir a fotografia do Nelson. Open Subtitles نحتاج لنشر صورة (نِلسون) في إنذار (آمبر).
    Os seguidores de Jesus relatarão a sua história e usarão o poder do Império para difundir a sua mensagem. Open Subtitles سيعيدُ أتباع (عيسى) رواية قصته و يستخدموا قوة الإمبراطورية لنشر رسالته.
    Por difundir a mensagem de que Cristo é o Messias, Open Subtitles لنشر رسالة أنَّ (عيسى) هو المسيح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد