| As impressões digitais dele não estavam na arma. As suas estavam. | Open Subtitles | حسنا، بصمات أصابعه ما كانت على سلاح القتل. |
| As impressões digitais dele coincidem com as da cena do crime. | Open Subtitles | بصمات أصابعه مطابقة لتلك التي سحبت من مسرح الجريمة |
| Não há vestígios, nem impressões digitais dele em nada, e agora quando a compra dele corre mal, ele aparece aqui? | Open Subtitles | بصمات أصابعه لم تكن في أي مكان قريب وعندما فشلت مهمة شراءه، يظهر هنا ؟ |
| Encontraram as impressões digitais dele em 2 homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | بصماته وجِدت في مسرح جريمة لجريمتي قتل لم تحل. |
| Tem as impressões digitais dele. Tem de me dar a carteira. | Open Subtitles | لقد حصلت على بصماته يجب أن تعطينى هذه المحفظة |
| As imagens gravadas conferem e tenho as impressões digitais dele. | Open Subtitles | تأكدت من هويته من شريط المراقبة ولدي بصماته |
| Porque as digitais dele estão na cena de um possível homicídio? | Open Subtitles | لماذا تكون بصمات أصابعه في مسرح جريمة محتمل ؟ |
| Balas no chão com impressões digitais dele. | Open Subtitles | الرصاصات على الأرض تحمل بصمات أصابعه |
| - Não, tipo ele ao vivo. As impressões digitais dele apareceram numa cena de crime. | Open Subtitles | بصمات أصابعه ظهرت للتو في مسرح جريمة |
| -As impressões digitais dele estavam na arma que matou o Arthur West. | Open Subtitles | لماذا؟ بصمات أصابعه على المسدس (الذي استعمل لقتل (آرثر وست ماذا؟ |
| Encontramos a bicicleta do Jake no ginásio, e as digitais dele também o colocam no local. | Open Subtitles | و بصمات أصابعه تضعه في موقع الحادث |
| Processámos as impressões digitais dele. Chama-se Baek Yeo-hoon, 39 anos. | Open Subtitles | "حلّلنا بصمات أصابعه يُدعى (بايك يو هوون)، بعمر (39) سنة" |
| Está bem, então, encontrei algo a partir das impressões digitais dele. | Open Subtitles | حسنًا، حصلت على بصمات أصابعه |
| As impressões digitais dele estavam por toda a cozinha, inclusive num saco. | Open Subtitles | بصماته كانت في جميع أنحاء المطبخ حتى على الكيس |
| Temos as digitais dele na faca, um recado no congelador... e um corte único na garganta. | Open Subtitles | وجدنا بصماته على السكين وورقة ملاحظة على الثلاجة |
| Identificámos o ADN e as impressões digitais dele, por isso, a identificação concluiu o caso. | Open Subtitles | طابقنا الحمض النووي وكانت بصماته في كل مكان لذا بتعرفها عليه ختمنا المسألة |
| Tinha sangue na mão impressões digitais dele na faca. | Open Subtitles | إذا كان من المنطق أنها سكبت الدماء على يده فقد وضعت بصماته على السكين |
| Mas as impressões digitais dele foram suficientes para o começarmos a investigar. | Open Subtitles | لكن تواجد بصماته كانت حجّة كافية لإحضاره. |
| Ela indicou o local onde ele trabalha, fiz uma pesquisa e consegui as impressões digitais dele. | Open Subtitles | لقد أرشدتني لعمل تقدم اليه مؤخرا لذا اجريت تفقد للخلفية عن العمل حيث اخذوا بصماته |
| As impressões digitais dele estavam numa caneca que se partiu, enquanto ele estava a matar as duas últimas vítimas. | Open Subtitles | بصماته كانت تغطي الكوب الذي و جدناه بينما كان يقتل ضحيتيه الاخيرتين |