Não é o discípulo de Sung Wu-yang? | Open Subtitles | أليس ذلك تلميذ وا يانج المغنى؟ |
Um óptimo dia de primavera... um discípulo observa alguns ramos agitados pelo vento. | Open Subtitles | في يوم هادئ من الربيع... شاهد تلميذ بعض فروع الشجر يتطاير مع الرياح. |
Zilu, discípulo de Kong Qiu, é o governante de BiYi. | Open Subtitles | زيلو , تابع كونغ تشيو عين الان كحاكم بيي |
Desculpe, mas se a lição de um discípulo de Cristo é ser altruísta, então fui uma má aluna. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن إذا كان المستأجر من تعاليم المسيح. هو نكران الذات، عندها ساصبح تابع سيء. |
Mas não esqueças, um discípulo tem de ser forte... se quiser ter sucesso onde os outros falharam. | Open Subtitles | ولكن لا تنس أن التلميذ يجب أن يكون قوياً كى ينجح فيما فشل فيه الآخرون |
Em Hung nome do mestre Hung, nomeio-te o "discípulo Adormecido", e passo-te o "Punho do discípulo Adormecido" através deste sonho. | Open Subtitles | باسم ماستر هونغ أنا تعيين لك باسم "الضبط النوم" وتمرير لك "النوم الضبط وتضمينه في قبضة" عبر هذا الحلم. |
Pois está concedido... se é que preferes trocar um rico patrão judeu... para converter-se no discípulo de um cavalheiro tão pobre. | Open Subtitles | حصلت على بغيتك إذا اعتبرتها ترقية أن تترك خدمة يهودي غني لتصبح تابعاً لنبيل فقير جدا |
Tens muito que aprender, meu discípulo. | Open Subtitles | لا يزال هناك الكثير لتتعلمه، يا تابعي. |
Estamos prestes a filmar o Jackie a escolher um discípulo. | Open Subtitles | -المشهد القادم : سيكون (جاكي تشان) إختار خليفة |
Ele era um discípulo e amigo íntimo de Van der Waals, cuja teoria tinha ajudado a resolver o problema da liquefação dos gases permanentes. | Open Subtitles | كان تلميذ وصديق حميم لـ "فان دير وولز"، التي ساعدت نظريته حلَّ مشكلة تسييل الغازات الثابتة. |
Sim, discípulo de Primus, hoje. | Open Subtitles | نعم، تلميذ بريموس في هذا اليوم بالذات |
Lote 232, discípulo de Boris Grigoriev, "Thrist". Pintura a óleo, 60 por 70. | Open Subtitles | القطعة 232، تلميذ بوريس جريغوريوف في لوحة "العطش" زيتية على قماش 60 × 70 |
Então, o discípulo do diabo e você estão certos. | Open Subtitles | عن تابع الشيطان . وانتِ محقة و لكنك حبكِ يساعده |
Este é de Ludovico Cordi... discípulo de Alessandro Allori. | Open Subtitles | "هذه من صنع "لودوفيكو كوردي "تابع ل"أليساندرو ألوري |
Depois lembrei-me que está aqui há 10 anos, e não se encontra um único discípulo seu. | Open Subtitles | ثمّتذكرتأنكهنا منذ 10سنوات.. ولا يوجد تابع لك أتعرف لماذا؟ |
Num final de noite de outono, o discípulo acordou a chorar. | Open Subtitles | في ليلة متأخرة من ليالي الخريف، استيقظ التلميذ باكياً. |
É o mestre quem busca o discípulo. | Open Subtitles | إنّه المعلّم هو الذي يسعى وراء التلميذ |
O discípulo respondeu serenamente, enquanto limpava as lágrimas... | Open Subtitles | أجاب التلميذ متلطفاً وهو يمسح دموعه... |
O "Punho do discípulo Adormecido" do mentor Sun? | Open Subtitles | مينتور الشمس وتضمينه في "النوم الضبط وتضمينه في القبضات"؟ |
O que ela quer mesmo, é treinar o feiticeiro mais poderoso dos últimos 3000 anos para ser o seu discípulo, para combater os seus inimigos. | Open Subtitles | أقوى عرّاف خلال 3000 عام .. ليكون تابعاً لها ، و مقاتلاً لأعدائها. |
Embora este discípulo pareça um pouco... irracional. | Open Subtitles | على الرغم من أن تابعي هذا يبدو كـ... غير منطقي |
Um discípulo de Jackie Chan. | Open Subtitles | أنا خليفة, (جاكي تشان) |
"do famoso comandante Kotov... "Herói da Guerra Civil, fiel discípulo... | Open Subtitles | .تابعٌ و رفيق حرب مخلص |
O meu discípulo será o vencedor, porque tem a determinação de um guerreiro. | Open Subtitles | المعلم فنوغ .. سوف يكون تلميذاً منتصراً لأنه يملك روح المحارب |
O sucesso do seu discípulo Chih-hao ...deve-se inteiramente ...à forma como o treinou. | Open Subtitles | نجاح هاو تلميذك شية في هذه المنافسة كل نسب إلى تدريبكه. |
Ele é o principal discípulo de Kong Qiu, e concerteza um bom comandante. | Open Subtitles | هو رئيس تلاميذ كونغ تشيو واثبت انه قائد قدير |
Sempre foste bem-vindo aqui... como discípulo. | Open Subtitles | أنت دائما على الرحب و السعة هنا كتلميذ |