ويكيبيديا

    "disparou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أطلق
        
    • أطلقت
        
    • اطلق
        
    • يطلق
        
    • اطلقت
        
    • انطلق
        
    • إنطلق
        
    • أطلقَ
        
    • تطلق النار
        
    • بإطلاق
        
    • ينطلق
        
    • الزناد
        
    • أطلقها
        
    • اطلاق النار
        
    • إنفجرت
        
    Sabem que esta manhã alguém disparou sobre mim, alguém que não conheço? Open Subtitles هل تعلم أحدهم أطلق على النار هذا الصباح شخص لا أعرفه
    Foi a mesma pessoa que disparou sobre o teu irmão? Open Subtitles هل هو نفس الشخص الذي أطلق النار على أخيك
    O gajo que disparou sobre o agente, está lá atrás, naquele parque de roulotes que acabamos de sair, naquela estrada poeirenta. Open Subtitles الشخص الذي أطلق النار على الشرطي بالخلف هناك في ساحة المقطورات المنطقة التي هربنا منها على هذا الطريق القذر
    - Não. disparou alguma arma por desporto? Ou em legítima defesa? Open Subtitles هل أطلقت النار للرياضة أو الدفاع عن النفس من قبل؟
    O Amar Damji disparou no Comissário e no Dr. Moghe. Open Subtitles أمـــار دام جـيّ اطلق النار على المفوض والدكتور موجي
    Se estava aqui um atirador, porque não disparou sobre nós? Open Subtitles حسناً لو كان قناص هنا لماذا لم يطلق علينا
    Ele disparou sobre a minha carrinha e tentou fugir. Open Subtitles لقد أطلق النار علي شاحنتي وكان يحاول الهروب.
    Ele atirou-se a mim, houve luta, e a arma disparou. Open Subtitles رأيت ذلك قفز عليْ، كان هنالك صراع والمسدس أطلق
    Quando o Jae disparou sobre o Kyung, ele ripostou. Open Subtitles بينما جاو أطلق على كيونغ .كيونغ أجاب بالمثل
    Bem, talvez agora possamos ver quem disparou a arma de atordoamento. Open Subtitles حسناً، ربما يمكننا أن نرى من أطلق مسدس الصعق الآن.
    Ele quer falar com o agente que disparou contra o amigo. Open Subtitles هو يرغب بالتحدث مع الضابط الذي أطلق النار على صديِقهُ
    Já ouvis-te falar do homem que disparou sobre a mulher do bar? Open Subtitles هل سمعت بالرجل الذى أطلق النار على البار الذى تملكه المرأة
    disparou as rodadas antes de entrar e vê-los a espetar? Open Subtitles أطلقت النار هنا قبل أن تمشي وهم يعبثون ؟
    Onde está a prova de que o Simon disparou as outras duas? Open Subtitles لنفترض أن هذا صحيح سيد بوارو لماذا هو دليل على أن سايمون أطلقت اثنين آخرين؟
    Um cara disparou na cabeça do Frank Costello e falhou. Open Subtitles هذا الرجل اطلق علي فرانك كاستيلو في الراس واخطا
    Claro que não! Não disparaste contra ninguém. Alguém disparou contra ti. Open Subtitles انت لم تطلق الرصاص علي احد احدهم اطلق الرصاص عليك
    O suspeito não disparou na cabeça como nos outros. Open Subtitles الجاني لم يطلق النار عليها في رأسها كالبقية
    Quando disparou contra aquele homem por causa do espaço de estacionamento? Open Subtitles هل اطلقت النار علي ذلك الرجل في ساحه الانتظار ؟
    Eu não estava a bisbilhotar, mas o alarme de incêndio disparou. Open Subtitles لم أقصد التدخل. لكن انطلق جهاز إنذار الدخان.
    Olha, o alarme de vibração da sala de restauração disparou. Open Subtitles لقد إنطلق إنذار كشف الإهتزازات للتو في غـرفة التـرميم
    O que sei é que fiz o que fiz porque ele te disparou, queria te matar. Open Subtitles أعرفُ أني فعلتُ ما فعلتُه لأنهُ أطلقَ عليكَ النار أرادَ أن يقتلَك و هذا يُبررُ ما فعلتِه؟
    Não disparou nem a esfaqueou, mas o que você fez... Open Subtitles لم تطلق النار عليها أو تطعنها لكن ما فعلته
    Ele disparou sobre a multidão de dentro do carro. Open Subtitles قام بإطلاق نار على الحشد من داخل السيارة
    Conheço um tipo que foi mudar o óleo à oficina, mais tarde envolveu-se num acidente e o airbag não disparou. Open Subtitles نعم ، لأنني أعرف هذا الفتى الذي ذهب لتغيير الزيت ولاحقاً دخل في حادث والكيس الهوائي لم ينطلق
    De repente, a arma disparou. Estava tão tenso, que apertei o gatilho. Open Subtitles بشكل مفاجئ، الرصاصة أنطلقت أنا كنت متوتراً ، أنا أضغط الزناد
    O agente Mulder morreu a noite passada, aparentemente, de um tiro que disparou na cabeça. Open Subtitles العميل مولدر مات ليلة أمس.. من شقة, من جرح طلقة أطلقها بنفسه على رأسه.
    A mulher que disparou contra o Sr. Morra chama-se Piper Baird. Open Subtitles المرأة التي حاولت اطلاق النار على السيد مورا بيبر بايارد
    E deve ter-lhe dito, " Maninha, a arma disparou por acidente. Open Subtitles ثم قلت ، أختي إنفجرت هذه البندقية بالصدفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد