ويكيبيديا

    "disse algo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قال شيئا
        
    • قلت شيئاً
        
    • قلت شيء
        
    • قال شيء
        
    • قالت أي شيء
        
    • قالت شيئاً
        
    • قال شيئ
        
    • قال أي شيء
        
    • ذكر شيئاً
        
    • هل قال شيئاً
        
    • قلت شيئا
        
    • قال شئ
        
    • قال شيئًا
        
    • قالت اي شيء
        
    • قالت شيء
        
    Ele disse algo sobre um acidente de carro, no entanto. Está ferido? Open Subtitles لقد قال شيئا عن حادثة سيارة , هل أنت مصاب ؟
    Stanley McChrystal: Acho que o Rick disse algo muito importante. TED ستانلي ماكريستال : أعتقد أن ريك قال شيئا مهما جدا.
    Tenho certeza de que disse algo espirituoso. Compartilhe conosco. Open Subtitles لابد أنك قلت شيئاً لبقاً, لكني لم أسمعك
    Te disse algo que não sabias... Open Subtitles أو قلت شيء ما . . يعتبر أنباء بالنسبة لك
    Na última vez que falámos, ele disse algo misterioso sobre encontrar uma pista. Open Subtitles في آخر مرة تحدثنا، قال شيء غامض عن انه يتبع أثراً ما
    Ela disse algo sobre mim? Open Subtitles هل قالت أي شيء بشأني؟
    A Haylie disse algo sobre uma viagem no último ano deles. Open Subtitles هايلي قالت شيئاً ما عن رحلة في السنة الأخيرة للدراسة
    Era o director do FBI, disse algo sobre uma tempestade de trovões. Open Subtitles كان هذا مدير المباحث الفيدرالية قال شيئ عن برق كبير ثم إنقطع الإتصال
    Quem disse algo sobre prisioneira? Open Subtitles سجينة؟ من قال أي شيء عن كونها سجينة؟
    Ele disse algo àcerca de uma nota, não disse? Open Subtitles لقد قال شيئا عن الملاحظة , صحيح ؟
    Ele disse algo sobre acelerar suas moleculas tão rápido... que o resto do mundo vai parecer que ainda está parado. Open Subtitles لقد قال شيئا عن ذلك تسريع الجزىء يشكل سريع بقيه العالم يبدو وكأنه ثابت
    Poucos anos depois da morte da Jill ele disse algo á Ann acerca dos Whitleys se safarem de um homicídio. Open Subtitles بعد بضعة سنوات من وفاة جيل قال شيئا الى آن بشأن افلات عائلة ويتلي من الجريمة
    Eu disse algo bastante bom esta manhã antes do café. Open Subtitles لقد قلت شيئاً ما هذا الصباح فىالأغلبكانطيباًقبلالقهوة.
    E eu gostava de saber se lhe disse algo que a fizesse sentira mal? Open Subtitles و كنت أتساءل فيما إذا قلت شيئاً قد أحزنها ؟
    Até que eu disse algo que lembrou alguma coisa que a namorada do seu pai dizia para você. Open Subtitles حتى قلت شيئاً ذكرك بشيء قالته لك صديقة والدك
    Não percebo se disse algo de errado Open Subtitles انا لم افهم لماذا اذا انا قلت شيء ما خاطئ
    Perguntei-lhe porquê e ele disse algo sobre um fantasma. Open Subtitles وقد سألته لماذا وقد قال شيء حول الشبح
    Ela disse algo mais? Open Subtitles هل قالت أي شيء آخر؟
    O jornal disse algo sobre um dique cerca do Presídio. Open Subtitles الجريدة قالت شيئاً عن سد قرب الـ بريزيديو
    Ele disse algo sobre tê-lo ajudado a superar uma fase difícil, e não ouvi bem, estava a olhar para o casaco! Open Subtitles انه قال شيئ عن لقد اخرجتني من مكان مظلم وانا لم استمع اليه كنت انظر الى الستره
    Ele disse algo antes de morrer? Open Subtitles هل قال أي شيء قبل أن يموت ؟ - عن ماذا ؟
    O treinador disse algo interessante, no entanto. Open Subtitles المدرب ذكر شيئاً مثيراً للإهتمام رغم ذلك
    disse algo sobre a placa da entrada? Open Subtitles هل قال شيئاً عن اللافتة فوق بابي؟
    Como lhe disse, algo sobre uma possível ameaça à sua vida. Open Subtitles مثلما قلت , شيئا ما بشأن تهديد محتمل على حياتك
    Alguém disse algo que não devia dizer sobre a minha filha, e eu fiz algo que não devia fazer. Open Subtitles شخص ما قال شئ ما كان ينبغي أن لا يعرفوه، شئ ما عن ابنتي، وأنا فعلت شئ ما ما كان ينبغي أن أفعله.
    Depois disso, um deles disse algo em Injun, e todos foram embora. Open Subtitles بعد فترة، أحدهم قال شيئًا ما باللغة الهندية، واستداروا ومن ثمّ رحلوا..
    Ela disse algo mais? Open Subtitles هل قالت اي شيء اخر؟
    Também disse algo sobre o Beaver, mas não vou repetir aqui. Open Subtitles قالت شيء بشأن بيفير أيضاً، لكن لَن أُكرّرَ ذلك هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد