ويكيبيديا

    "disse isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قال ذلك
        
    • قال هذا
        
    • أقل ذلك
        
    • قلت ذلك
        
    • أقل هذا
        
    • قلت هذا
        
    • قالت ذلك
        
    • قالت هذا
        
    • اقل ذلك
        
    • أخبرك بذلك
        
    • قالها
        
    • اقل هذا
        
    • تقل ذلك
        
    • يقل ذلك
        
    • يقول ذلك
        
    Quando ele disse isso, há 50 anos, era capaz de ter razão. Open Subtitles عندما قال ذلك .... منذ 50 عاماً ربما كان على حق
    Se o Mark disse isso, então o Mark é um idiota. Open Subtitles حسناً، إذا كان "مارك" قد قال ذلك إذاً "مارك" أبله.
    Penso que a pessoa que disse isso, não entendia a depressão... Open Subtitles أعتقد أن من قال هذا لا يفهم ما هو الاكتئاب
    - Dá-me a bola! Nunca disse isso! - Disseste sim senhor! Open Subtitles إعطني الكرة اللعينة ، فأنا لم أقل ذلك بل قلت
    Você disse que você quis estar aqui neste lugar. Você disse isso. Open Subtitles قلت بأنّك قصدت أن تكون هنا بهذا المكان، أنت قلت ذلك
    - Eu nunca disse isso. - Olá, Xerife. Open Subtitles ــ ياهوه ، لم أقل هذا أبداً ــ مرحبا ، أيها الشريف
    Tu és um candidato ao Pulitzer, sempre te disse isso. Open Subtitles أنت صحفي من طينة البليتزر لطالما قلت هذا دائما
    Quem foi o ignorante, vil... e calunioso que disse isso? Open Subtitles من الجاهل، المنحط... الدنيّء السافل الذي قال ذلك ؟
    Não. Esse merdoso disse isso? Suponho que vais tolerar isso? Open Subtitles ذلك الحثالة قال ذلك وتوّقع منك أن تقبل بذلك ؟
    Ele disse isso? Sim. Estás chocado por nunca to ter dito? Open Subtitles إنه قال ذلك أجل , أنت مصدوم لأنه لم يظهر ذلك ؟
    Não com a boca, mas disse isso, talvez por telepatia. Open Subtitles ليس بفمه ، ولكنه قال هذا أفترض، بشكل تخاطري
    Bem, ele disse isso em voz alta muitas vezes. Open Subtitles حسنٌ، حقيقةً، قال هذا بصوتٍ مرتفع، مثلاً، بكثرة
    Tenho de concordar com o Carlton. Quem disse isso? Open Subtitles أنا أوافق كارلتون من الذي قال هذا ؟
    Eu não disse isso. Eu disse-lhes que tinha encontrado dinheiro. Open Subtitles أنا لم أقل ذلك لقد أخبرتهن أني وجدت مالاً
    Nunca disse isso. Open Subtitles لا ، لم أقل ذلك أبداً أبدا ُ لم أقل ذلك يوما
    Diga-lhe precisa de acabar hoje. Não lhe diga que eu disse isso. Open Subtitles أخبريه أنه يجب أن ينتهي اليوم لا تخبريه اني قلت ذلك.
    Não devia ter chuveiros nos quartos dos convidados. disse isso muitas vezes. Open Subtitles كان علينا وضع رشّاشات الاستحمام بجناح الضيوف، قلت ذلك مائة مرة.
    Eu não disse isso, mas... não parece muito confiante. Open Subtitles أنا لم أقل هذا , ولكن إذا جاز لي لا أملك كل تلك الثقه
    O senhor já disse isso. Tem algo em tons de frutas silvestres? Open Subtitles لقد قلت هذا بالفعل هل لديك أي شيئ في عائلة التوت؟
    Vou tratar de lhes contar que a minha mãe disse isso. Open Subtitles سأحرص أن أخبر هؤلاء الفتيات أن أمى قد قالت ذلك
    Ela disse isso porque respeita a privacidade da Alaska. Open Subtitles لقد قالت هذا لأنها تحترم خصوصية الاسكا نبراسكا
    Não disse isso, mas admito que tens razão quanto ao final, John. Open Subtitles لا , لا , لا , انا لم اقل ذلك لكنى اعترف , انت على حق بالنسبه الى الخاتمه , جون
    Eu não toco nos miúdos! Quem te disse isso? Open Subtitles لم أتحرّش باولئك الأطفال من أخبرك بذلك ؟
    À quinta vez que ele disse isso, peguei naquela porcaria e parti-a aos bocadinhos. Open Subtitles والمرة الخامسة قالها أخذت هذا الشئ وحطمته
    - Não disse isso, mas deveria ter dito. - És tão engraçado. Open Subtitles لم اقل هذا ولكن كان يجب ان اقوله انك لطيف جدا
    Sim, mas sabe bem que ela não disse isso. Open Subtitles أجل، لكن، تعرف، هي فعلاً لم تقل ذلك.
    Mas ele não disse isso, pois não, da primeira vez que falou consigo no rádio? Open Subtitles لكنه لم يقل ذلك في أول مرة تحدثت إليه عبر المذياع ، صحيح؟
    "Se houver um problema de liquidez, aceito como troca." Nunca disse isso? Open Subtitles هناك مشكلة تدفق مال أنا أتحملها هل سمعته يقول ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد