Fiquei com medo que dissesses que achavas que ele fosse gay. | Open Subtitles | كنت خائفةً للغاية من أن تقولي أنكِ تظنين أنه شاذ |
E quem me dera que um dia eu entrasse aqui e tu me dissesses: | Open Subtitles | وذات يوم من الأيام، قد أكون مارّة عبر هذا الباب وكان بوسعك أن تنظري إلي، وكان بوسعك أن تقولي لي: |
Nunca esperei que dissesses nada assim. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع ابدا أن تقولي مثل هذا الشيء |
Eu esperava que me dissesses que gastaste o dinheiro para participares. | Open Subtitles | كنت آمل أن تقولي لي أنكِ صرفتِ المال من أجل المشاركة |
Não ia ser mais rápido se nos dissesses o que aconteceu? Não. | Open Subtitles | ألن يكون أسرع لو أخبرتنا بما حدث؟ |
Graças a Deus! Pensei que fosses abaixo com a pressão e dissesses a verdade. Mas tu representaste muito bem. | Open Subtitles | أشكرك لقد خفت أن تقولى له عن مكانه لكنك تصرفتى بشكل عظيم |
Além disso, estava preocupado que dissesses para ficar longe. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك ، كنت خائف ، إذا اتصلت، سوف تقولي لي أن أبقى بعيداً؟ |
Sim, ontem à noite estava à espera que dissesses alguma coisa em relação ao que aconteceu entre vocês. | Open Subtitles | حسناً , كنتُ بانتظاركِ أن تقولي شيئاً الليلة الماضية عن ماذا حصل بينكما أنتما الاثنان |
Visto que eu não perguntei, não esperava que dissesses o quer que fosse. | Open Subtitles | بما أني لم أسأل لم أتوقع أن تقولي شئ على الإطلاق |
Não queria que pensasses que tinha sido por precisar que dissesses coisas boas de mim. | Open Subtitles | لم أرد منك ان تعتقدي بأنني أردتك أن تقولي عني شيئاً طيباً |
Consegui perceber sem que dissesses nada. | Open Subtitles | بإستطاعتي معرفة هذا بدون أن تقولي شيئًا. |
- Eu quero viver! - Queria que dissesses algo romântico e estragaste tudo! Putain de merde! | Open Subtitles | أردتك فقط أن تقولي شيئاً رومانسيّاً, وأنتِ فوتِّ الفرصة |
Ouve, agradecia que não dissesses nada à... tu sabes. | Open Subtitles | استمع، انا حقا اقدر انك لن تقولي اي شئ.. الي |
Eu esperava que dissesses isso... porque já tenho a carta e uma moto. | Open Subtitles | لم لا تحصل على بعض الدروس ؟ كنت آمل أن تقولي هذا لأنني حصلت على رخصتي وإشتريت دراجة |
- Não sei como dizer isto, mas... - Preferia que não dissesses. | Open Subtitles | .. لا أدري حقاً كيف سأقول هذا - أتمنى ألا تقولي شيء - |
Não queria que me dissesses que a detestavas. | Open Subtitles | لم أدرك أن تقولي لي إنك تكرهية |
Tinha esperança que dissesses qualquer coisa desse género. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن تقولي شيء مثل هذا |
De férias, esperava que dissesses férias. | Open Subtitles | أجازة, كان من المفترض أن تقولي أجازة |
Na verdade, eu é que estava preocupado que dissesses "Beetlejuice" três vezes. | Open Subtitles | في الحقيقة ، كنت قلق أن تقولي بيتلجوس" ثلاث مرات" |
Se nos dissesses o que estavas a fazer | Open Subtitles | حسنا، إذا أخبرتنا أن هذا ما كنت تقوم به |
Esperava que dissesses isso, porque comi... metade do teu sorvete ontem à noite enquanto pendurava o mural. | Open Subtitles | كنت أتمنى منك أن تقولى هذا ، لأنى نوعا ما شربت نصف عصير الكوكتيل خاصتك أمس بينما كنت أعلق هذه اللوحة الجدارية |
Foi o que calculei que dissesses, visto seres absoluta, positiva e incondicionalmente, a criatura mais teimosa que já conheci na vida! | Open Subtitles | حسنا,اعتقدتك ستقولي هذا.. لانك, بكل تأكيد,وبكل المقاييس... أكثر شخص عنيد قابلته في حياتي.. |