ويكيبيديا

    "disso antes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا قبل
        
    • ذلك قبل
        
    Temos de tratar disso antes que o seu intestino morra. Open Subtitles علينا علاج هذا قبل أن تصاب أمعائكِ بالنخر وتموت
    Ainda vais ver muito disso antes de morreres. Open Subtitles على الارجح سترى الكثير من هذا قبل ان تموت
    Preciso da ajuda delas, mas elas não podem saber disso antes que seja tarde de mais. Open Subtitles أحتاج لمساعدتهم ، لكن لا يجب أن يعرفوا عن هذا قبل أن يفوت الأوان لإيقافي
    Apercebeste-te disso antes ou depois de a Gina te deixar? Open Subtitles انتظر, هل ادركت ذلك قبل او بعد ان تخلصت جينا منك ؟ . ماذا ؟
    Eu preferia ter sabido disso antes de ter usado graxa para o meu bigode. Open Subtitles تمنّيت لو عرفت ذلك قبل أن استخدمت الألوان الزيتية لأرسم شاربي
    - Oui, d'accord, mas não saberia disso antes de sair da África do Sul. Open Subtitles و لكنك لم تعرف ذلك قبل مغادرتك لجنوب أفريقيا
    Olha, eu nunca fiz nada disso antes... Open Subtitles أنظر، أنا لم أفعل أبداً أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك
    Achei que o teu irmão devia provar um pouco disso antes de o matar. Open Subtitles ظننتُ أنّ أخيك قدّ يتذوق بعضٌ من هذا قبل أنّ أقتله ..
    Sabia disso antes de rebentar com ela? Open Subtitles هل كُنتِ تعلمين هذا قبل أن تقومي بتفجيرها ؟
    Sabias disso antes de vir para Miami. Open Subtitles أنت تعلم هذا قبل أن تأتي الى ميامي
    Ele precisa de saber disso antes de informar o diretor. Open Subtitles عليه معرفة هذا قبل أن يطلع المدير.
    Não falaste nada disso antes de entrar no rio. Open Subtitles لم تقل شيئا من هذا قبل أن أنزل للنهر
    Tenho de me aproveitar disso antes que ele apague os vestígios. Open Subtitles يجب أن أستغل هذا قبل أن يكون لديه الوقت ليغطى آثاره (شيرى)
    Certifique-se de que o motorista saiba disso antes de trazê-la. Open Subtitles تأكد من أن يعلم سائقك ذلك قبل أن يجلبها لي
    Tratem disso antes de eles acabarem de descarregar o camião. Open Subtitles إنتهى من ذلك قبل الانتهاء من تفريغ الشاحنة
    Vamos ver se podemos fazer qualquer coisa acerca disso, antes que tudo saia fora de controle. Open Subtitles دعنا نرى ما اذا كنا نستطيع القيام بشيء حيال ذلك قبل أن تخرج الامور عن نطاق السيطرة
    Mas já sabias disso, antes dedecidires seres meu amigo. Open Subtitles ولكن انت تعلم ذلك قبل ما تقرر صديقي
    É melhor livrares-te disso antes de entrares para ali. Open Subtitles من الأفضل لك ان تتخلص من ذلك قبل الدخول الى هناك
    Acho que sabia disso antes de ter caído aqui. Open Subtitles أعتقد أنك عرفت عن ذلك قبل ان اسقط هنا.
    Não quer dizer antes disso. Antes da prisão. Open Subtitles لا أنا أقصد قبل ذلك قبل السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد