A morte do meu marido foi considerada um acidente. Sabe disso melhor que ninguém. | Open Subtitles | موت زوجي قُيد كحادثة و أنت تعلم ذلك أكثر من أي فرد |
Sei disso melhor do que ela. | Open Subtitles | فأنا أعرف ذلك أكثر مما يعرف نفسه |
Ninguém sabe disso melhor do que tu, não é? | Open Subtitles | لم يعرف أحد ذلك أكثر منك، صحيح؟ |
Ela está sempre desesperada pela próxima história, sabes disso melhor que ninguém. | Open Subtitles | هي دائما تقاتل باستماتة لقصتها القادمة انت تعرفين ذلك أفضل من أي احد |
Mas... quanto menos pessoas souberem disso, melhor. | Open Subtitles | لكن كلما كان عدد الذين يعرفون قليلا، كان ذلك أفضل |
Devias saber disso melhor que qualquer um. | Open Subtitles | يجب عليك أن تعلمي ذلك أكثر من أي أحد |
- Ninguém sabe disso melhor do que eu. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ذلك أكثر مني لأنك كنت هناك |
O teu pai é um homem muito generoso, Sean. Ninguém sabe disso melhor do que o teu meio-irmão. | Open Subtitles | أبوك رجل كريم يا (شون) و لا أحد يعرف ذلك أكثر من أخيك نصف الشقيق |
Bem, tu saberias disso melhor do que eu. | Open Subtitles | أنت تعلمين ذلك أكثر مني. |
Sabes disso melhor do que ninguém. Wendy. Wendy. | Open Subtitles | وأنت تعرف ذلك أكثر مني. (ويندي). (ويندي)، الآن سيكون وقتاً مناسباً لتخفضي السلاح. لقد... |
Provavelmente sabes disso, melhor que nós. | Open Subtitles | قد تعلمين ذلك أفضل من أي شخص آخر |
Eu sei disso melhor que ninguém e não quero que isso aconteça. | Open Subtitles | أعرف ذلك أفضل من أي أحد. |
Ninguém sabia disso, melhor que tu. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ذلك أفضل منك. |
Ninguém sabe disso melhor do que eu. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ذلك أفضل مني |
- Sabes disso melhor que ninguém. | Open Subtitles | -تعرفين ذلك أفضل من أيّ أحد |