ويكيبيديا

    "disso se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذلك لو
        
    • ذلك إن
        
    • ذلك اذا
        
    • بذلك إن
        
    E ela ter-se-ia apercebido disso se não tivesse sido tão magoada. Open Subtitles و هي كانت سترى ذلك لو لم تكن على الرباط
    Além disso, se fugires, nunca vais descobrir o que é que estou aqui a fazer. Open Subtitles علاوة على ذلك, لو انسحبت لن تعرف ابداً ما الذي أنا هنا لأجله
    Sim, e saberias disso se te tivesses dado ao trabalho de ir buscar a pasta. Open Subtitles نعم، كنتِ ستعرفين ذلك إن اهتممتِ بأخذ الملف
    E além disso, se há alguém que pode reduzir o risco de tomar promicina... é ele. Open Subtitles و علاوة على ذلك , إن كان هناك احد بإمكانة الحد من مخاطر تعاطى البروميسين فإنه هو
    Como saberia disso se não o tivesse visto todo nú? Open Subtitles كيف اعلم ذلك اذا لم اكن قد رأيته عارياً؟
    Para além disso, se apanhares um peixe grande como este, podes gabar-te para o resto da vida. Open Subtitles علاوة على ذلك اذا امسكت بسمكة كبيرة مثل هذة انت يمكن ان تفتخر بة لبقية حياتك
    Bem, nós tratamos disso se nos disser o que viu. Open Subtitles -سنهتمّ بذلك إن أخبرتَنا بما رأيت
    Posso tratar disso se quiseres. Open Subtitles يمكنني أن أهتم بذلك إن أردت.
    Além disso, se houver alguém lá dentro, vou querer conversar. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, لو كان هُناك أحدٌ بالداخل، فأود أنّ أتحدث معهم.
    E além disso, se nos perdermos, então talvez possamos seguir a luz de volta. Open Subtitles وعلاوة على ذلك لو ضللنا الطريق إذًا ربما نستطيع أن نتبع الضوء مرة أخرى
    Saberia disso se tivesse lido meu livro. Open Subtitles الآن كنت لتعرف ذلك لو قرأت كتابي
    E saberia disso, se tivesse aparecido - na aula para esposas. Open Subtitles وكنتِ ستعرفين ذلك إن أزعجتِ نفسكِ بالقدوم إلى جلسة توجيه الأزواج
    Não precisas falar disso se não quiseres. Open Subtitles ليس عليك الحديث عن ذلك إن كنت لا تريدين.
    Além disso, se não houver qualquer demonstração, não poderá ocorrer nenhum falhanço. Open Subtitles علاوة على ذلك إن لم يكن هناك تجربة عملية لن يكون هناك فشل
    Tu sabes disso. Se a amas, se ela é a tal, então não paras! Open Subtitles وانت تعرف ذلك , اذا كنت تحبها وهي المختارة لك
    Talvez te apercebesses disso se deixasses de te preocupar com picuices. Open Subtitles ربما ستتدرك ذلك اذا توقفت عن التركيز على نفسك
    Além disso, se eles te virem, matam-te. Open Subtitles بالاضافة الى ذلك , اذا شاهدوك سوف يقتلونك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد