| O governo americano distorce a verdade e destrói vidas. | Open Subtitles | الحكومة الأمريكية تشوه الحقيقة وتدمر حياة الناس |
| Às vezes quem manda distorce as informações para justificar as suas intenções. | Open Subtitles | في بعض الأوقات القوة التي تشوه الإستخبارات لتفسير نيتهم |
| O Owen disse que quem manda às vezes distorce as informações para justificar os seus motivos. | Open Subtitles | قال أوين أن القوة في بعض الأحيان تشوه المعلومة لتبرير أسبابهم |
| Tanto distorce a verdade como a revela. | Open Subtitles | تقوم بتحريف الحقيقة أكثر من كونها تظهرها |
| Ben Gunn distorce as palavras, apesar de haver verdade nelas. Silver. | Open Subtitles | أنه يُلقي كلماته بتحريف ولكن هنالك حقيقة بها. |
| "a gravidade distorce a luz". | Open Subtitles | مثل "الجاذبية تؤثر على الضوء." |
| Tu lutas com paixão. Mas a cólera distorce o teu raciocínio. | Open Subtitles | انت تخوضي معركة مع العاطفة لكن غضبك يشوه حكمك على الأمور |
| Nosso Eu, nossa função psíquica, é uma força alienígena que distorce e controla nossos corpos. | Open Subtitles | الأنا، والطاقة النفسية "الليبدو" كلها قوى غريبة تشوه وتتحكم في أجسادنا |
| Sabes o que ela faz, distorce a tua realidade. | Open Subtitles | تعرف مفعولها، تشوه حقيقتك |
| Um crente que distorce o Evangelho para justificar assassinatos. | Open Subtitles | مُؤمن حقيقي يقوم بتحريف الإنجيل لتبرير القتل |
| Que a gravidade do Sol distorce a luz das estrelas | Open Subtitles | إن ضوء الشمس يؤثر على الضوء |
| Algo colocado entre a página e o vidro distorce a imagem escondida. | Open Subtitles | أي شيء موضوع بين الصفحة والزجاج يشوه الصورة المخفية |
| Podemos ver como distorce os repórteres que estejam perto daquele encanto. | Open Subtitles | يمكنك أن ترى كيف أنه يشوه المراسلين الذين يحتكون بهذه الفتنة. |