Diz à tua mãe que um dia destes terá de sair da minha casa! | Open Subtitles | قل لأمك أنه عليها مغادرة المنزل في يوم ما |
Diz à tua mãe que ela tem de te tirar daquele sítio infernal. | Open Subtitles | قل لأمك إنه عليها مغادرة ذلك المكان الفظيع. |
Diz à tua mãe para ligar-me quando puder. Obrigado. | Open Subtitles | أخبر والدتك أن تتصل بي حينما تستطيع، شكراً |
Diz à tua mãe que queres que ela arranje o teu cabelo tão bem como ela arranja o das clientes. | Open Subtitles | أخبر والدتك بأنك تريد شعرك يبدو جيداً كاللذي تفعله لزبائنها |
Diz à tua mãe porquê que estás vestida assim. | Open Subtitles | أخبر أمك لماذا أنت ترتدين مثل هذا اللباس |
Diz à tua mãe que me vou atrasar. | Open Subtitles | أخبر أمّك أنّني سأتأخر |
Diz à tua mãe qual foi o último "bom programa" que tiveste. | Open Subtitles | أخبري أمكِ ما هو أخر برنامج عظيم أكملتيه |
Diz à tua mãe que precisamos de uma amostra de sangue tua. | Open Subtitles | أخبري امك اننا نحتآج ان تذهبي معنا لأخذ عينة من دمك. |
Diz à tua mãe que controlaste o teu ódio. | Open Subtitles | قل لأمك أنك تغلبت على غضبك أذهب |
Dooey, Diz à tua mãe que me diverti muito ontem! | Open Subtitles | دوي، قل لأمك أنني أستمتعت معها ليلة أمس |
Diz à tua mãe para te ligar depois de teres comido. | Open Subtitles | قل لأمك أن تتصل بك بعد ما تأكل |
Diz à tua mãe que me ligue ela. | Open Subtitles | قل لأمك بأن تتصل بي |
Então Diz à tua mãe para enfiar o cu gordo dela fora da janela e dar-nos uma sombra. | Open Subtitles | إذن, أخبر والدتك أن تضع مؤخرتها خارج النافذة لتمنحنا بعض الظلال |
Diz à tua mãe para pensar bem, sobre o que sabemos um do outro. | Open Subtitles | أخبر والدتك بذلك من الأفضل أن تفكر طويلا وبجد عما نعرف عن بعضنا |
Diz à tua mãe que a Michele Weinberger-Frink... está ao telefone, e gostaria muito de falar com ela. | Open Subtitles | أخبر والدتك بأن "ميشيل واينبرغر فرينك" على الهاتف وترغب بالتكلم معك بشدة |
Diz à tua mãe que lhe desejo as melhoras. | Open Subtitles | أخبر والدتك تمنياتي لها بالشفاء العاجل |
Diz à tua mãe que lamento não ter podido ficar. | Open Subtitles | أخبر أمك بأنني آسفه لأنني لم أستطيع البقاء |
Ouve, Diz à tua mãe que eu vou para casa, ok? Queres fazer umas corridas de carros? | Open Subtitles | إسمع أخبر أمك أنا في طريقي للمنزل، حسناً؟ |
Diz à tua mãe que tenho um curso caro e inútil de desenho e sei do que falo e tu tens imenso potencial. | Open Subtitles | أخبر أمك أنني لديّ شهادة في الفنّ باهظةولاتقدربثمن.. تقول أنني أعرف عمّا أتحدث وأن لديك إمكانيات رائعة |
Diz à tua mãe o que a Rocket disse-te. | Open Subtitles | أخبري أمكِ بما قالته (روكيت). |
Diz à tua mãe que eu corto a relva. | Open Subtitles | أخبري امك أود حقاً أن اقص عشبكم |
Diz à tua mãe e ao sevilhano com quem anda que pago tudo. | Open Subtitles | اخبري امك و الاشبيلي و هي مع ذلك كل شيئ علي |