ويكيبيديا

    "diz-me uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قل لي
        
    • دعني أسألك
        
    • اسمحوا لي أن أطلب منكم
        
    • قولي لي
        
    • سأطرح عليك سؤالاً
        
    • دعني اسألك
        
    • دعيني أسألكِ
        
    Por isso Diz-me uma coisa, estou a ser demasiado sério, estou? Open Subtitles أستطيع ان أستعمل فيه إبداعاتى حسناً قل لي شيئاً ..
    Diz-me uma coisa... Foi difícil viver num mundo sem telefones? Open Subtitles قل لي شيئاً، كيف تعيش من دون صندوق تمويل؟
    Diz-me uma mentira boa em que eu possa acreditar, abraça-me. Open Subtitles قل لي أمرا جيدا, كذبة قوية يمكنني التصديق، لكن عانقني
    Diz-me uma coisa: Porque é que a nossa bandeira americana não foi hasteada hoje? Open Subtitles دعني أسألك لماذاعلمنا الأمريكي لم يكن يرفرف اليوم ؟
    Diz-me uma coisa, Ray. Open Subtitles اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا، راي.
    Diz-me uma coisa. Gostavas de trabalhar na empresa-mãe, em Nova York? Open Subtitles قولي لي, ألا تفكرين بالعودة إلى نيويورك؟
    Isso será muito mais barato. Mas Diz-me uma coisa, porquê? Open Subtitles أوه , هذا أرخص بكثير جداً و لكن قل لي , لماذا ؟
    Está a tentar uma nova abordagem que parece estar a resultar. Diz-me uma coisa, Francisco. Open Subtitles وجرب معه نهج جديد,ويبدو بأنه نافع. قل لي شيئاً يا فرانسس.
    Diz-me uma vez que não te tenha dito a verdade. Open Subtitles قل لي مرة واحدة لم أقل لك فيها الحقيقة.
    Diz-me uma coisa, David. Acreditas em Deus? Open Subtitles قل لي شيئاً دافيد، أتؤمن بالله ؟
    Diz-me uma coisa, ele realmente existe? Open Subtitles قل لي شيئاً،هل هي موجودة فعلا؟
    Diz-me uma boa razão para não o fazer. Open Subtitles قل لي لماذا لا ينبغي علينا فعلها
    Diz-me uma coisa, Garbitch. Qual é o programa? Open Subtitles قل لي جاربيتش ما هو البرنامج؟
    Diz-me uma coisa, Lukas. Open Subtitles قل لي شيئا واحدا , لوكاس
    Diz-me uma coisa, Koverchenko. Open Subtitles فقط قل لي شيئ واحد
    Diz-me uma coisa, Kuljit. Open Subtitles قل لي شيءا، كولجيت.
    Diz-me uma coisa. Se fosses pai, qual preferias? Open Subtitles دعني أسألك سؤالا، لو كنت والد فماذا تفضّل
    Diz-me uma coisa, de homem para homem. Só estamos aqui nós. Open Subtitles دعني أسألك هذا، رجل لرجل، ليس أحداً هنا ما عدا أنا وأنت
    Diz-me uma coisa. Porquê? Open Subtitles اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا، رجل.
    Diz-me uma coisa. Open Subtitles اسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا.
    Não te culpes, Diz-me uma coisa. Open Subtitles توقفي عن لوم نفسك و قولي لي شيئاً
    Diz-me uma coisa... Open Subtitles سأطرح عليك سؤالاً
    Diz-me uma coisa, tens uma sociedade? Open Subtitles دعني اسألك سؤال ، هل انت عضو في جماعة ما ؟
    Diz-me uma coisa. Gostas mesmo dessa jovem? Open Subtitles دعيني أسألكِ شيئاً هل تعجبكِ تلك الفتاة حقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد