Dizei-lhe que temos ouro, homens e barcos à sua disposição, e que estão ansiosos para lutar e partilhar alguma da sua glória. | Open Subtitles | أخبره أن ذهبنا ورجالنا وسفننا تحت تصرفه وأننا نتوق لخوض المعركة ومشاركته بعض مجده |
Dizei-lhe que me escreva. | Open Subtitles | أخبره أن يكتب لي |
Dizei-lhe que espere. | Open Subtitles | أخبره أن عليه الانتظار |
E Dizei-lhe que não estive com mais ninguém. | Open Subtitles | أخبره أني لم أعاشر غيره |
Dizei-lhe que tenho a sua espada. | Open Subtitles | أخبره أني لدي سيفه. |
Dizei-lhe que o Príncipe Condé vem aí. | Open Subtitles | أخبره أن الامير كوندي قادم |
Ireis buscar o senhor Uhtred. Dizei-lhe que tenho o homem dele. | Open Subtitles | أحضر اللورد (أوتريد) أخبره أن رجله معي |
Se virdes o meu irmão Bran, Dizei-lhe que tenho saudades dele. | Open Subtitles | إذا رأيت أخي (بران)، أخبره أني أفتقده |