Não foste a minha casa só para dizer olá, pois não? | Open Subtitles | عندما أتيت هذا الصباح لم يكن قصدك إلقاء التحية وحسب صحيح ؟ |
E tenho. O motorista está a circular. Vim dizer olá. | Open Subtitles | فعلت ولكن السائق يدور فكان عليّ إلقاء التحية |
Pois, não podíamos passar pela cidade sem parar aqui e dizer um olá. | Open Subtitles | من دون العروج و إلقاء التحيّة أليس كذلك ؟ |
É justo. Mas entretanto está aqui alguém que te quer dizer olá. | Open Subtitles | عدل كفاية، أما الآن فلديّ شخص يودّ إلقاء التحيّة عليك. |
Olá, pai, sou eu. Liguei só para dizer olá. | Open Subtitles | مرحبا، أبّي، أنا أنا فقط أردت القاء التحية |
Vai lá acima dizer olá ao teu irmão. | Open Subtitles | اصعدي و ألقي التحية على شقيقكِ سيود أن يراكِ |
- Não estás a ouvir, não vai dizer "olá". - Arranja-o. | Open Subtitles | ـ إنّك لا تسمعني، لن يقول "مرحباً" ـ أصلحه وحسب |
Eu só quis vir cá e dizer olá... ver como vocês estão a ir. | Open Subtitles | أردت فقط المرور و إلقاء التحية و أرى كيف تتحملون خسارتكم |
Vou para cama, só queria dizer olá. | Open Subtitles | أنا ذاهبة إلى الفراش أردت فقط إلقاء التحية |
Alguém quer dizer olá. Não quero ser rude. | Open Subtitles | شخص ما يريد إلقاء التحية لا أريد أن أكون فظًا |
Estava de passagem e lembrei-me de vir dizer olá. Já disseste. | Open Subtitles | كنت أمر بالجوار، وظننت أن علي إلقاء التحية |
Eu perderia mais sono, se saísses à socapa sem dizer "olá". | Open Subtitles | لانزعجت أكثر لو خرجتِ خلسة بدون إلقاء التحيّة. |
Só queria dizer olá. Sinto a tua falta. | Open Subtitles | أردتُ إلقاء التحيّة فحسب إني أفتقدك |
Não podes dizer olá a uma rapariga? | Open Subtitles | ألا يمكنك إلقاء التحيّة على فتاة ؟ |
Não muito, eu só quero dizer Olá. | Open Subtitles | ليس الكثير، أردت فقط إلقاء التحيّة |
Querido, não vai dizer olá ao seu novo treinador? | Open Subtitles | حبيبي الا تريد القاء التحية على مدربك الجديد |
Olá, pai, sou eu. Liguei só para dizer olá. | Open Subtitles | مرحبا، أبّي،هذه أنا فقط أردت القاء التحية |
Só queria dizer olá... e falar sobre uma oportunidade... | Open Subtitles | أردت فقط أن ألقي التحية لأخبرك بشأن فرصة ما |
Eu devia ir dizer olá. Eu vou dizer olá. Eu sei que é difícil. | Open Subtitles | علي الذهاب و إلقاء التحية سأذهب و ألقي التحية مرحبًا يا سيدي |
O meu amigo de barbatanas está perto e acho que quer dizer "olá". | Open Subtitles | صديقي ذو الزعانف قريب وأظن أنه يريد أن يقول مرحباً |
Mas por que ele sempre dizer: "Olá, eu sou o LL Cool J?" | Open Subtitles | لكن لماذا هو دائماً يقول مرحباً ، أنا "إل كول جي" ؟ |