Gostaria de dizer que eles... na sua maioria... são de classe inferior. | Open Subtitles | أريد أن أقول أنهم أناس بسطاء وأغلبهم |
Estou a dizer que eles nos podem seguir para qualquer lugar. | Open Subtitles | -عن ماذا تتحدث ؟ أنا أقول أنهم يستطيعون أن يتعقبونا في أي مكان و أنت قد أحضرتها إلى هنا |
Estou a dizer que eles se separaram, obrigando o sujeito a matá-los em separado, um aqui na casa e outro no carro. | Open Subtitles | لا أيها الملازم أنا أقول أنهما انفصلا مما أجبر الجاني على أن يقتلهما منفردين واحد عند المنزل و الأخر عند السيارة |
Não posso dizer que o que eles fizeram não foi errado, mas posso dizer que eles não são os únicos culpados. | Open Subtitles | ... أنا لا أقول أن ما فعلاه لم يكن غلطة لكن سوف أقول أنهما ليسا الوحيدان الذي يجب أن نلومهما |
Quer dizer que eles querem que a humanidade se extinga? | Open Subtitles | تعني بأنهم يريدون للإنسانية أن تنقرض ؟ |
Quer dizer que eles se conheciam? | Open Subtitles | تعني بأنهم يعرفون بعضهم البعض؟ |
Lá porque apanhaste na escola pública não quer dizer que eles também vão levar. | Open Subtitles | فقط لأنك ضربت في المدارس العامة لا يعني انهم سيضربون ايضا |
- Nightline. - Queres dizer que eles vão atrás do Dan? | Open Subtitles | في برنامج "نايت لاين- هل يعني انهم سيسعون خلف (دان)؟ |
Estou a dizer que eles o farão. | Open Subtitles | أقول أنهم سيكذبون |
Não estou a dizer que eles não tenham. | Open Subtitles | ولا أقول أنهم ليس لديهم أشباح |
O quê, queres dizer que eles não sabem onde é que fica? | Open Subtitles | ماذا تعني بأنهم لا يعرفون أين هم ؟ |