Sabes, devia ter doído, mas de certo modo, ela voltou. | Open Subtitles | تعلم ، إنه هذا من الممكن أن يكون مؤلم و لكنه ، عاد إلى وضعه الطبيعي |
Se ela te bater, age como te tivesse doído muito. Se doer, age como se não doesse. | Open Subtitles | اذا قامت بضربك تصرف و كانه مؤلم |
Deve ter doído e demorado. | Open Subtitles | لا بدّ وأنّه كان مؤلماً واستغرق وقتاً طويلاً |
Deve ter doído bastante | Open Subtitles | من المؤكد أن الأمر يؤلم كثيراً |
A tatuagem que fizeste deve ter doído imenso. | Open Subtitles | لابد أن التاتو الموجود على جسمك آلمك بشدة |
Essa deve ter doído. | Open Subtitles | لابد وأن تلك تؤلم بقوة |
Por mais que tenha doído, tive o direito de acabar contigo. | Open Subtitles | مهما كان مؤلما كنت محقة بانفصالي عنك |
O pára-quedas não abriu. Deve ter doído. | Open Subtitles | مظلّته لم تفتح ابداً, لابد ان هذا مؤلم |
- Isso deve ter doído muito. - Claro que é doloroso! | Open Subtitles | لابُد من آن ذلك ألمك بقوة - بالطبع , أنهُ مؤلم - |
"Hahaha, deve ter doído." | Open Subtitles | مُضحك للغاية. لا بد أن هذا مؤلم للغاية. |
Que pena deve ter doído. Sim. | Open Subtitles | يا للشفقة, يبدو أن ذلك مؤلم |
Aquilo parece ter doído. | Open Subtitles | ذلك يبدو أن ذلك شئ مؤلم |
Deve ter doído. | Open Subtitles | مؤكد ان هذا مؤلم |
Eu espero que tenha doído. Mentiu pra mim. | Open Subtitles | اّمل أن يكون هذا مؤلماً كذبت علي |
Oxalá tenha doído, lagarto! | Open Subtitles | أتعشم أن يكون مؤلماً لذلك الزاحف |
Eu vi o que fizeste. Deve ter doído. | Open Subtitles | لقد رأيت ما فعلته، لا بد إنه مؤلماً. |
- Deve ter doído. - Não me magoou. Não mesmo. | Open Subtitles | هذا الشيء يؤلم بشدة - لا على الإطلاق لا - |
Eu disse "Deve ter doído" e fiz-te uma festa na barriga. | Open Subtitles | "،قلت، "لا بد وأن هذا يؤلم وقمت بتدليك بطنك |
Deve ter doído. | Open Subtitles | لا بد أن هذا يؤلم |
Deve ter doído. | Open Subtitles | لابد أن هذا آلمك |
Deve ter doído. | Open Subtitles | لابد أن ذلك آلمك |
Deve ter doído. | Open Subtitles | لابدّ وأن هذه تؤلم |
Isso deve ter doído! | Open Subtitles | اللعنة هذا يبدو مؤلما |