A Professora Katey Walter da Universidade do Alaska foi com outra equipa a outro pequeno lago, no Inverno passado. | TED | البروفيسور كاتي والتر من جامعة ألاسكا ذهبت مع فريق آخر لبحيرة ضحلة أخرى في الشتاء الماضي. |
Como nas campinas, os mares do Alaska explodem de fertilidade sob a prolongada luz do dia. | Open Subtitles | مثل مروجه، بحار ألاسكا مليئة بالخصوبة تحت ضوء شمس |
Tão ricas são estas águas que as baleias corcundas viajam quase 6.400Km desde o Havaí para deleitarem-se na estação de abundância do Alaska. | Open Subtitles | لمياه غنية جدا تسبح الحيتان السود مسافة 4,000 ميل من هاواي تقريبا للإبتهاج في ألاسكا موسم الوفرة. |
Em alguns lagos rasos do Alaska já se pode ver metano activo a borbulhar à superfície da água. | TED | بالفعل في بعض البحيرات الضحلة في الاسكا يتفجر الميثان بنشاط الى خارج الماء. |
À medida que o calor do verão se aprofunda os 3 milhões de lagos do Alaska se transformam em lugares de encontro. | Open Subtitles | بينما يتزايد دفء الصيف تتحول الثلاثة ملايين بحيرة في الاسكا الي اماكن جمع |
Imagíne que estamos em algum lugar do Alaska. Un gigante petroleiro encalha. | Open Subtitles | تخيل نحن في مكان ما في ألا سكا وناقلة نفط تجنح |
Brindemos pelo melhor garimpeiro de ouro... em todo o território do Alaska. | Open Subtitles | نحن نشرب لبزوغ أول أنف ذهبى فى كل منطقة "(ألا سكا)" |
Agora, os animais do Alaska devem empregar todos os instintos e adaptação para sobreviver ao inverno. | Open Subtitles | الآن حيوانات ألاسكا يجب أن تستخدم كلّ غريزة وقدرة علي التكيف للبقاء حية في الشتاء |
Em outro lugar do Alaska, chega um período de escuridão e escassez. | Open Subtitles | في مكان آخر في ألاسكا قد آن اوان الظلام والوحشة . |
Em desafio ao espírito do Alaska, os desafios do inverno rigoroso se transformaram num esporte duro. | Open Subtitles | في روح التحدّي سمة ألاسكا تحديات الشتاء القاسية تتحول إلى رياضة وعرة. |
Sem um corpo, de acordo com os estatutos do Alaska, a pessoa deve estar desaparecida por sete anos, antes de poder ser declarada morta. | Open Subtitles | بدون جثمان حقيقى تحت قوانين ألاسكا لابد أن يظل الإنسان مفقود لسبعة أعوام قبل أن تعلن وفاته أو وفاتها قانونا |
Agora mesmo temos "ursos" Russos a penetrar na Zona Aérea do Alaska, portanto vais querer os controladores de olhos abertos. | Open Subtitles | حاليا لدينا طائرات روسية في طريقها إلى ألاسكا لذا ستحتاج من رجالك أن يراقبوها |
Estou fugindo do Alaska pelo mesmo motivo que vim. | Open Subtitles | أنا أهرب من "(ألاسكا)" لنفس سبب مجيئى هنا. |
esta água é de uma geleira do Alaska. | Open Subtitles | هذا ماء من كتلة جليدية في ألاسكا |
És a maluca do Alaska que tentou matar o meu tio? | Open Subtitles | أنت الفتاة المجنونة التي حاولت قتل عمي في (ألاسكا) ؟ |
Ele veio para cá do Alaska há um ano, com a esposa dele. | Open Subtitles | "جاء إلى هنا من "ألاسكا . قبل سنةٍ بصحبة زوجتِه |
Embora muitos rios do Alaska congelem, fontes de água quente conservam o Chilkat aberto permitindo às águias se alimentarem da corrida dos salmões atrasados. | Open Subtitles | ورغم تجمد معظم انهار الاسكا فإن الحرارة الأرضية تبقي نهر تشيلكات مفتوحا مما يمكّن النسور من التغذية |
Ervilha-de-cheiro selvagem. Não comestível. Batata selvagem, cenoura do Alaska. | Open Subtitles | البازلاء البرية الحلوة غير صالحة للاكل بطاطا جزر الاسكا البرية صالحة للاكل |