Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. | Open Subtitles | يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا |
Eu não sei como é que ele conhecia o livro, mas ele estava à procura do Autor há anos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف علم بشأن الكتاب لكنّه ظلّ يبحث عن المؤلّف لسنوات |
O termo deriva do Autor britânico Eric Blair conhecido pelo seu pseudónimo literário George Orwell. | TED | سُمى هذا المصطلح نسبة للكاتب إريك بلير المعروف باسمه المستعار جورج أورويل. |
Quero os direitos cinematográficos deste livro, e já que és grande amiga do Autor, isso não será problema. | Open Subtitles | أريد حقوق الفيلم لهذا الكتاب وبما أنك صديقة جيدة للكاتب فذلك لن يشكل مشكلة |
Fui a algumas livrarias falei com alguns vendedores, liguei para alguns netos do Autor. | Open Subtitles | تكلمت مع البائع وادعيت انى من احفاد المؤلف |
Estás errado. Esses coelhos são um produto da imaginação do Autor. | Open Subtitles | كلامك خاطىء , هذه الأرانب من خيال المؤلف |
Apareceu em sonhos ao namorado do Autor. | TED | ولقد أتى هذا العنوان إلى صديق الكاتب في الحلم. |
Estes acontecimentos são os alicerces de "Os filhos da meia-noite", um romance avassalador do Autor indo-britânico Salman Rushdie. | TED | وهذة الأحداث تُشكل أساس "أطفال منتصف الليل،" رواية رائعة من قبل الكاتب البريطاني الهندي سلمان رشدي. |
Este retrato deprimente da sociedade russa reflete as complexas experiências da vida do Autor | TED | هذه الصورة القاتمة للمجتمع الروسي تعكس الخبرات الحياتية المعقدة للمؤلف وتُجدد الأفكار. |
Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. | Open Subtitles | يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا |
Ao que parece, também andam atrás do Autor. | Open Subtitles | يبدو أنّهن يبحثن عن المؤلّف أيضاً |
Ao que parece, também andam atrás do Autor. | Open Subtitles | يبدو أنّهن يبحثن عن المؤلّف أيضاً |
Bem... andávamos à procura do Autor. | Open Subtitles | حسناً، كنّا نبحث عن المؤلّف |
As variações linguísticas do Autor. | Open Subtitles | كما تعرفين الإختلافات اللغوية للكاتب |
É o bloqueio do Autor. | Open Subtitles | انها حاجز للكاتب |
Existe uma condição quanto a integridade do código fonte do Autor que diz que o autor pode manter sua honra e se você fizer qualquer mudança você pode ter que mudar o nome do programa ou marcar sua mudança bem claramente | Open Subtitles | هناك مصدر خاص بالحق الادبي لنص المؤلف الأصلي والذي ينص على ان المؤلف يحتفظ نوعا ما بنوع من التقدير |
Resumindo, as queixas do Autor estão a deixar o processo insopurtável. | Open Subtitles | على أية حال، شكاوي المؤلف تجعل العملية لا تطاق |
É evidente a familiaridade do Autor adquirida por experiência própria que se repete vezes sem conta nas vivas descrições de Ismael. | TED | ألفة الكاتب المباشرة مع الحيتان واضحة مراراً وتكراراً في وصف اسماعيل الحيّ. |
E eles mandaram-nos esta imagem do ecrã com o nome do Autor e assinatura digital. | TED | فأرسلوا لنا هذه اللقطة للشاشة مع الكاتب في رقم صفحة برنامج محرر مايكروسوفت. |
Fiz o perfil do Autor. | Open Subtitles | قمت بوضع وصف للمؤلف كورتلاند ريان كان محكوما بالإعدام |