"do autor" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن المؤلّف
        
    • للكاتب
        
    • المؤلف
        
    • الكاتب
        
    • للمؤلف
        
    Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. Open Subtitles يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا
    Eu não sei como é que ele conhecia o livro, mas ele estava à procura do Autor há anos. Open Subtitles لا أعرف كيف علم بشأن الكتاب لكنّه ظلّ يبحث عن المؤلّف لسنوات
    O termo deriva do Autor britânico Eric Blair conhecido pelo seu pseudónimo literário George Orwell. TED سُمى هذا المصطلح نسبة للكاتب إريك بلير المعروف باسمه المستعار جورج أورويل.
    Quero os direitos cinematográficos deste livro, e já que és grande amiga do Autor, isso não será problema. Open Subtitles أريد حقوق الفيلم لهذا الكتاب وبما أنك صديقة جيدة للكاتب فذلك لن يشكل مشكلة
    Fui a algumas livrarias falei com alguns vendedores, liguei para alguns netos do Autor. Open Subtitles تكلمت مع البائع وادعيت انى من احفاد المؤلف
    Estás errado. Esses coelhos são um produto da imaginação do Autor. Open Subtitles كلامك خاطىء , هذه الأرانب من خيال المؤلف
    Apareceu em sonhos ao namorado do Autor. TED ولقد أتى هذا العنوان إلى صديق الكاتب في الحلم.
    Estes acontecimentos são os alicerces de "Os filhos da meia-noite", um romance avassalador do Autor indo-britânico Salman Rushdie. TED وهذة الأحداث تُشكل أساس "أطفال منتصف الليل،" رواية رائعة من قبل الكاتب البريطاني الهندي سلمان رشدي.
    Este retrato deprimente da sociedade russa reflete as complexas experiências da vida do Autor TED هذه الصورة القاتمة للمجتمع الروسي تعكس الخبرات الحياتية المعقدة للمؤلف وتُجدد الأفكار.
    Ele tem informações do Autor, e vamos certificar-nos que nos diga. Open Subtitles يمتلك معلومات عن المؤلّف ونحن عازمات على جعله يخبرنا
    Ao que parece, também andam atrás do Autor. Open Subtitles يبدو أنّهن يبحثن عن المؤلّف أيضاً
    Ao que parece, também andam atrás do Autor. Open Subtitles يبدو أنّهن يبحثن عن المؤلّف أيضاً
    Bem... andávamos à procura do Autor. Open Subtitles حسناً، كنّا نبحث عن المؤلّف
    As variações linguísticas do Autor. Open Subtitles كما تعرفين الإختلافات اللغوية للكاتب
    É o bloqueio do Autor. Open Subtitles انها حاجز للكاتب
    Existe uma condição quanto a integridade do código fonte do Autor que diz que o autor pode manter sua honra e se você fizer qualquer mudança você pode ter que mudar o nome do programa ou marcar sua mudança bem claramente Open Subtitles هناك مصدر خاص بالحق الادبي لنص المؤلف الأصلي والذي ينص على ان المؤلف يحتفظ نوعا ما بنوع من التقدير
    Resumindo, as queixas do Autor estão a deixar o processo insopurtável. Open Subtitles على أية حال، شكاوي المؤلف تجعل العملية لا تطاق
    É evidente a familiaridade do Autor adquirida por experiência própria que se repete vezes sem conta nas vivas descrições de Ismael. TED ألفة الكاتب المباشرة مع الحيتان واضحة مراراً وتكراراً في وصف اسماعيل الحيّ.
    E eles mandaram-nos esta imagem do ecrã com o nome do Autor e assinatura digital. TED فأرسلوا لنا هذه اللقطة للشاشة مع الكاتب في رقم صفحة برنامج محرر مايكروسوفت.
    Fiz o perfil do Autor. Open Subtitles قمت بوضع وصف للمؤلف كورتلاند ريان كان محكوما بالإعدام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus