Não sei, não eu próprio, desde que acordei do coma. | Open Subtitles | لا أدري، كشخص مختلف، منذ أن أفقت من الغيبوبة. |
Acordei do coma na semana passada e voei directamente para aqui. | Open Subtitles | إستيقظت من الغيبوبة الأسبوع الماضي و جئت مباشرة إلى هنا |
Ou a Piper sai do coma sozinha, ou receio que a vossa irmã não vá sobreviver. | Open Subtitles | حسناً إما أن تستيقظ، بايبر من الغيبوبة بنفسها، أو لن تبقى على قيد الحياة حسبما نظن |
Eu acabei de fazer a transfusão no meu doente com malária, e ele acordou do coma. | Open Subtitles | قمت لتوي بتبديل دمّ مصاب بالملاريا، ثم استفاق من غيبوبته |
Não tem base para crer que haja alguma droga que o acorde do coma. | Open Subtitles | لا يوجد سبب للظن بأن أي كمية مخدرات توقظ رجلاً من غيبوبة |
Oh, e ela é uma boazona! Chamamos-lhe Mulher Apetitosa do coma, ou MAC | Open Subtitles | "رائعة، ندعوها"زوجة مريض الغيبوبة اللذيذة أو"ز.م.غ.ل"للاختصار |
Mas ainda não nos é certo, se é que, ele saia do coma em que está. | Open Subtitles | ولكن لا زلنا لا نعرف ، إن حدث وأفاق من الغيبوبة التي هو بها |
É uma progressão do coma para um estado de vigilância sem consciência detectável. | Open Subtitles | وهو ينتقل من الغيبوبة الى الحة انعدام النوع , وبدون وعي |
Isso quer dizer que ele nunca deveria ter saído do coma. | Open Subtitles | بمعنى أنه لم يجب إخراجه من الغيبوبة من البداية |
Acabei de saber que está a tentar tirar o Presidente do coma. | Open Subtitles | اخبرونى للتو أنك تحاول إخراج الرئيس من الغيبوبة |
Então, os meus amigos decidiram tirar-me do coma usando um estímulo diferente. | Open Subtitles | يخطط أصدقائي إذاً كيفية إخراجي من الغيبوبة باستعمال منبّهات مختلفة |
é possível uma pessoa sair do coma e não se lembrar de quem é? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يستيقظ احدهم من الغيبوبة وليس لديهم ذاكرة تُعلّمهم من يكونوا؟ |
Na verdade, as pessoas não saem muito do coma. | Open Subtitles | بصراحة, لا يستيقظ الناس كثيراً من الغيبوبة |
Parecido como quando tu me perdeste quando acordei do coma sendo uma pessoa completamente diferente. | Open Subtitles | نوعاً ما مثل ما خسرتيني عندما افقت من الغيبوبة بالكامل شخصاً مختلف |
A maneira que ele acordou do coma com toda aquela promicina nele. | Open Subtitles | الطريقه التى استيقظ بها من غيبوبته وكل هذا القدر من البرومايسن بداخله |
Em breve poderemos tirá-lo do coma induzido. | Open Subtitles | سنكون قادريـن على اخراجه من غيبوبته قريبا |
-O Yuri já saiu do coma. Quer falar contigo. | Open Subtitles | قد استيقظ يارا ارتفاعا من غيبوبة انه يريد التحدث معك. |
Então, Mulher Apetitosa do coma. | Open Subtitles | "إذن "زوجة مريض الغيبوبة اللذيذة ؟ |
Estivemos juntos, à espera que a Sam acordasse do coma. | Open Subtitles | نتسكع معا .. ننتظر سام لتفيق من غيبوبتها |
Willa, não é coincidência aparecerem quando acordei do coma. | Open Subtitles | ويلا , إنها ليست مصادفة أن كليكما ظهرتما في حياتي بعد أن استيقظت من غيبوبتي. |
Mas, pode sempre sair do coma, certo? | Open Subtitles | ..مع هذا يمكنه الإستيقاض من الغيبوبه أليس كذلك؟ |
Posso mandá-lo ao Dr. Hopper para fazer análises, mas na minha opinião o que causou o este desmaio foi o mesmo fenómeno que vimos quando ele saiu do coma. | Open Subtitles | أستطيع إحالته إلى الطبيب (هاربر) لتقييم حالته العقليّة، لكن برأيي أنّ سببَ فقدان الوعي هذا، هو نفسه الذي لاحظناه عند استيقاظه مِن الغيبوبة. |
Se estivermos certos, ela pode acordar do coma daqui a poucas horas. | Open Subtitles | ان كنا محقين قد تستيقظ من الغيبوبة في بضع ساعات |
Não pude ser operado por causa do coma. | Open Subtitles | و لم يكن بالإمكان إجراء أية جراحة بسبب الغيبوبة |
E espero que, quando sair da cadeia, você já tenha saído do coma, para que eu lhe possa rachar a mona outra vez. | Open Subtitles | و قبل أن تنتهي مدة عقوبتي في السجن مباشرةً و أرجو أن تكون قد خرجت من غيبوبتك و خمن ماذا؟ |