O grande, ao fundo do corredor e um mais pequeno, aqui. | Open Subtitles | فلنرى، عندنا مكتبين هناك الكبير عند نهاية القاعة والصغير هنا |
Se alguém precisar de mim, estou ao fundo do corredor. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يحتاج لي، سأكون أسفل القاعة. |
"No final do corredor, um raio de luz torna-se vermelho e intenso." | Open Subtitles | في نهاية الردهة. تظهر إشراقة من الضوء تضيء حمراء وقوية |
Vão em frente por essa porta, através do corredor... virem à direita, e vão ver um desnível com cerca de 10 metros. | Open Subtitles | أذهب مباشرةً عبر هذه البوابة, أسفل الصالة,إنعطف يميناً, ستجد هزة خفيفة, بعد حوالي ثلاثين قدم.إنعطف يساراً. |
Alarme de incêndio, neste andar, no outro extremo do corredor. | Open Subtitles | أنذار الحريق في هذا الطابق ألنهاية الاخرى من الممر |
Vou colocá-los no fim do corredor... para não incomodarem ninguém. | Open Subtitles | سأضعكما في نهاية الرواق حتى لا تزعجين أي أحد. |
Fique aqui, ele está do outro lado do corredor. | Open Subtitles | إبقي هنـا وحسب إنه بالجهـة المقـابلة للرواق |
E se quiserem relaxar, há uma piscina interna ao fundo do corredor. | Open Subtitles | واذا شعرت بالخمول فهناك في الداخل بركة في نهاية هذه القاعة |
No fundo do corredor, a esquerda, passando a biblioteca. | Open Subtitles | أسفل القاعة , الى اليسار , مكتبة الماضي. |
Ok, esta não é a situação ideal, porque está a receber o eco do corredor. | TED | للأسف هذا ليس مكان المناسب الأنسب، لأنه يلتقط الصدى من القاعة و أمور أخرى. |
O teu quarto fica ao fim do corredor, caso fique assustada durante a noite? | Open Subtitles | هل غرفتك أسفل القاعة.. في حالة إن أصابنى الخوف أثناء اللّيل؟ |
É melhor despachares-te. Väo começar. Ao fim do corredor. | Open Subtitles | من الأفضل أن تسرع التجمع داخل القاعة إلى يسارك |
O Fargo, a enfermeira-chefe e três residentes que dormem do outro lado do corredor tiveram todos o mesmo sonho. | Open Subtitles | فاركو ومسؤولة الممرضات و ثلاثة مرضى راقدين كانوا نائمين على امتداد الردهة كلهم تشاطروا نفس الحلم حول موت جاك |
Sim, o do corredor está parado nas 12:30h. | Open Subtitles | أجل، تلك التي في الردهة متوقفة عند الـ12: |
se precisares de alguma coisa, o Gus e a Karin, estão mesmo do outro lado do corredor. | Open Subtitles | اذا اردتي اى شئ, جس وكارين فى الجانب الاخر من الردهة |
Estava à procura da casa de banho. É ao fundo do corredor à direita. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن الحمام في الأسفل على يمين الصالة |
Parece que há um depósito de armas ao fundo do corredor. Ou isso ou uma casa de banho. | Open Subtitles | يبدو أن هناك مستودع أسلحة في نهاية الصالة إما هذا أو تكون حمام |
Tens que sair do corredor, não é seguro aí. | Open Subtitles | يجب أن تخرج من الممر المكان ليس آمنا هنا |
Isto significa que este lado do corredor ficou subitamente mais frio do que este. | Open Subtitles | ويعني أن هذا الجانب من الممر أصبح فجأة أكثر برودة من ذلك الجانب |
A luz do corredor queimou de novo. Vais arranja-la? | Open Subtitles | مصباح الرواق تلف ثانية هل يمكن أن تصلحه؟ |
Visão perfeita do corredor para a porta da casa de banho. | Open Subtitles | رؤية رائعة للرواق بأتجاة باب الحمام |
Bem... isso não vai ser fácil para os Muçulmanos dentro do corredor. | Open Subtitles | حسنًا، هذا لن يكون سهلًا على المسلمين داخل الحاجز الوقائيّ. |
Em caso de surto de gripe, visite o centro de socorro urgente dentro do corredor. | Open Subtitles | بالزُكام يُرجى زيارة أقرب... مركز رعايَة لديكم بشكل عاجِل والذي يقَع داخل الحِصَار. |
Pode haver muita gente em perigo e virem a ficar infectadas se ela estiver fora do corredor. | Open Subtitles | الكثيِر من الناس سيكونون في خطر إذا كان أحدهُم مريض خارج الحصَار الأمني. |
Vai para o fundo do corredor onde é seguro. | Open Subtitles | فلتذهب إلى نهاية الرُدهة حيث يكون الوضع آمنا |
Mas agora está ao fim do corredor. | Open Subtitles | لكن الآن هو أسفل قرب النهاية الأخرى للقاعة |