ويكيبيديا

    "do ensino" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التعليم
        
    • للتعليم
        
    • تعليمهم
        
    • الصف
        
    • الدراسية
        
    Se fazem orientação particular do ensino médio vão à vossa escola local ou passem pelo centro de orientação de refugiados locais. TED وإذا أردت التعليم في مدرسة ثانوية خاصة، اذهب الى مدرسة محلية بالولاية أو قم بزيارة لمركز تعليم محلي للاجئين.
    Toda a estrutura do ensino está a mudar debaixo dos nossos pés. TED وهي دلالة على أن نظام التعليم بأكمله يتحرك من تحت أقدامنا.
    Escolas do ensino superior são alvos inaceitáveis. Temos lá muitos apoiantes. Open Subtitles معاهد التعليم العالي أهداف غير مقبولة دعم محتمل كبير هناك
    Abrimos as portas do ensino superior para todos os estudantes qualificados. TED فتحنا بوابات للتعليم العالي لكل طالب مؤهل.
    Se os miúdos perdem cinco meses de aprendizagem, todos os anos, é metade do ensino. TED إذ يخسر التلاميذ كل سنة 5 أشهر من التعلّم، ما يعادل نصف تعليمهم.
    mas seu eu fizesse numa turma do ensino médio, numa escola pública, isso seria pregar, não ensinar. Open Subtitles لكن اذا فعلت ذلك في الصف الحادي العاشر في مدرسة عامة، هذا سيكون وعظاً،ليس تعليماً.
    Por isso, o objetivo passou a ser aplicar o design ao ensino, mas depois descobrir como fazer do ensino o grande veículo para o desenvolvimento da comunidade. TED فالهدف أصبح، نعم، لنطبق التصميم في التعليم لكن لنعرف كيف نجعل هذا التعليم وسيلة رائعة لنمو المجتمع.
    É este o aspeto do ensino enquanto ferramenta para a justiça social. TED هكذا يجب أن يكون عليه التعليم كأداة للعدالة
    Fomos levados para ensinar inglês, porque o governo queria modernizar o país e melhorar a vida dos cidadãos através do ensino. TED تم إحضارنا لتدريس اللغة الانجليزية لأن الحكومة أرادت تحديث البلد وتمكين المواطنين عبر التعليم الجيد
    Não há razão para erradicar a BD e as histórias aos quadradinhos do ensino obrigatório. TED ليس هناك سبب لجعل القصص والروايات المصورة خارج التعليم من الروضة للثانوية.
    A abertura radical pertence ainda ao futuro distante no campo do ensino escolar. TED مازالت الرؤية الثورية حلما بعيدا فيما يخص التعليم المدرسي.
    A primeira peça do puzzle é o afastamento e a qualidade do ensino. TED أول قطعة للأحجية هي البُعد ونوعية التعليم.
    De quem é a responsabilidade do ensino neste novo mundo? TED ولكن على مَن تقع مسؤولية التعليم في هذا العالم الجديد؟
    O ensino ajuda o crescimento e o investimento, as receitas do orçamento aumentam, dando mais dinheiro ao governo, o que ajuda o crescimento através do ensino. TED التعليم يساعد الإستثمار والنمو وهذا يفيد في الحصول على عوائد للميزانية والتي تمنح الحكومات مالاً أكثر، والذي يساعد على النمو من خلال التعليم
    Nós propusemo-nos construir um modelo que irá cortar quase inteiramente o custo do ensino superior, TED انطلقنا لبناء نموذج سيقطع بشكل شبه تام غلاء أسعار التعليم العالي
    Desde os inícios da medicina moderna, a ilustração de medicina, e, portanto, a anatomia, existiu sobretudo no reino do ensino da medicina. TED منذ بدايات الطب الحديث، الرسومات التوضيحية الطبية، وبالتالي علم التشريح، تواجدت بشكل أساسي داخل حقل التعليم الطبي.
    Se sentem os vossos sentimentos beliscados, bem-vindos ao mundo do ensino. TED لو جُرحت مشاعرك، حسنا، أهلا بك في عالم التعليم.
    Esta atenção ao rigor sem floreados funcionou em benefício do ensino da medicina. TED وهذا التركيز على الدقة الغير مبهرجة كان مفيدا بالتحديد للتعليم الطبي.
    Mas falha no objetivo fundamental do ensino: preparar os estudantes para terem êxito a longo prazo. TED ولكنها تُفْشِلُ الهدف الأساسي للتعليم: بتحضير الطلاب لينجحوا على المدى الطويل.
    "Vai distrair as crianças e afastá-las do ensino". TED ستصرفُ الأطفال عن تعليمهم."
    Estava no 8.º ano do ensino, quando os pais morreram. TED كان في المرحلة الإعدادية، في الصف الثامن، حين توفي والداه.
    No estado de Washington, tornaram obrigatório o ensino dos tratados e dos povos nativos modernos no programa do ensino básico. TED في ولاية واشنطن، جعلوا تدريس المعاهدات والشعوب الأصلية الحديثة إلزامي في المناهج الدراسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد