ويكيبيديا

    "do genoma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجينوم
        
    • من الجينات
        
    • الجيني
        
    • الجينية
        
    • للجينوم
        
    • الوراثي
        
    • جينوم
        
    Permitir que os titulares de patentes, muitas vezes empresas privadas, fechem partes do genoma humano estava a afetar os pacientes. TED مما يسمح لحاملي براءة الإختراع وهم في العادة شركات خاصة أن يغلقوا مجال الجينوم البشري مما يضر بالمرضى
    Foi um projeto que pretendia ler uma cópia do genoma humano. TED كان ذلك مشروعاً يهدف لقراءة نسخة واحدة من الجينوم البشري.
    O Projeto do genoma Humano começou em 1990, e levou 13 anos a completar-se. TED إن مشروع الجينوم البشري بدأ في 1990، واستغرق 13 سنة.
    É uma espontânea e rápida mutação do genoma, manifesta-se através de uma forma de envelhecimento altamente acelerado. Open Subtitles تحدث بشكل طبيعي سريع طفرة من الجينات يحدث تسارعاً في شكل الشيخوخة
    Adicionando factor de crescimento assim, as células irão criar uma massa crítica para a sequenciação do genoma. Open Subtitles سأُضيف هورمون النمو لكي تصل الخلايا إلى الكتلة الحرجة لبدء التشفير الجيني
    Digamos que, por exemplo, a região do genoma que eu estava a analisar era uma região importante para a visão. TED على سبيل المثال، كنت أدرس المنطقة الجينية الضرورية للرؤية.
    Só para vos dar uma ideia do aspeto disto, o Projeto do genoma Humano: três gigabases. TED مشروع الجينوم البشري: 3 غيغابيتات، صحيح. تشغيل واحد على إحدى هاته الآلات:
    Ocorreu nos anos 90 quando, como sabem, pela primeira vez, os biólogos estavam a obter grande quantidade de informações genéticas para o Projeto do genoma Humano. TED حدث ذلك في التسعينيات، عندما، كما تعلمون قام علماء الأحياء ولأول مرة بأخذ كميات ضخمة من البيانات الوراثية لجمعها في مشروع الجينوم البشري.
    E lembrem-se que examinámos todos os 25.000 genes do genoma e temos todos esses dados disponíveis. TED وتذكروا بأننا درسنا جميع الجينات الـ 25,000 في الجينوم وحصلنا على جميع تلك البيانات.
    Mas mesmo tratando disso, havia ainda um outro grande obstáculo e isso, na verdade, leva-nos de novo ao mapeamento do genoma humano, porque somos todos diferentes. TED ولكن حتى مع ذلك، مازالت هناك عقبة، وهذا في الواقع يعيدنا إلى خريطة الجينوم البشري، لأننا جميعاً نختلف بعضنا عن بعض.
    É uma grande fatia do genoma global que desapareceu. TED وهذا قسما كبيرا من الجينوم العالمية ذهب.
    Também podemos imaginar uma utilização romântica do genoma. TED ويمكننا كذلك تصور استخدام رومانسي لكلمة الجينوم
    Esta tecnologia de transplantação do genoma abriu caminho para a inicialização de genomas escritos por cientistas e não pela Mãe Natureza. TED إن عملية زراعة الجينوم هذه مهدت الطريق لتشغيل جينومات كتبت من قبل العلماء وليس من قبل الطبيعة الأم.
    Lembram-se quando o mapa do genoma humano foi revelado numa cerimónia na Casa Branca em junho de 2000? TED فأنتم تتذكرون عندما كانت خريطة الجينوم البشري قد كُشفت في حفل في البيت الأبيض فى يونيو عام 2000 ؟
    Francis Collins, que liderou o Projeto do genoma Humano e é agora o chefe dos Institutos Nacionais de Saúde, secundou o Presidente Clinton: TED فرانسيس كولينز، التى تولت قيادة مشروع الجينوم البشري، وتقود حالياً المعاهد الوطنية الصحية ردت على الرئيس كلينتون،
    Só quando cheguei ao secundário, através do Projeto do genoma Humano, é que percebi que não era o único a tentar ligar a nossa genealogia ímpar à nossa saúde, bem-estar e doenças. TED لكن تطلب مني الأمر بلوغ المدرسة الثانوية، من خلال مشروع الجينوم البشري، لأدرك أني لست وحيدًا في محاولة ربط أصولنا الوراثية الفريدة من نوعها بإمكانيتنا الصحية وعنايتنا الصحية ومرضنا.
    Portanto, a pergunta é: para quem é que foi feito o Projeto do genoma Humano? TED وهذا يجعلنا نطرح سؤال: من المعني بمشروع الجينوم البشري في الحقيقة؟
    10% do genoma humano, ainda não foi mapeado. Open Subtitles 10%من الجينات بالانسان لا يمكن التعرف عليها
    A sequenciação do genoma poderá funcionar um dia, mas não viverei assim tanto. Open Subtitles إعادة ترتيب التسلسل الجيني قد ينجح بيوم ما لكني لن أعيش لتلك المُدة
    A minha visão, é tornar a investigação genética mais nativa, é tornar indígena a tecnologia de sequenciação do genoma. TED رؤيتي هي جعل الأبحاث الجينية أكثر محلية، وتوطين تقنية تسلسل الجينوم.
    De facto, há um laboratório em particular que representa 20% de toda essa capacidade. Chama-se Instituto do genoma de Pequim. TED في الواقع، هناك مختبر على وجه الخصوص يمثل 20 في المئة من كل تلك السعة. وهو يدعى معهد بكين للجينوم.
    Outra abordagem procura usar ferramentas genéticas para extrair totalmente o ADN do VIH das células do genoma. TED ومنهج اخر يدعو لاستخدام أدواتنا الجينية لقطع المحتوى الوراثي الخاص بالفيروس من المحتوى الوراثي الخاص بالخلية تماما.
    A amostra é levada para um laboratório central onde se realiza a PCR para testar a presença do genoma do vírus. TED تُؤخذ العيّنة إلى مختبرٍ مركزيّ حيث يتمّ إجراء الـ بي.سي.آر لفحص وجود جينوم الفيروسات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد