ويكيبيديا

    "do interesse de todos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في مصلحة الجميع
        
    • في صالح الجميع
        
    Como já vimos, é do interesse de todos que a minha identidade permaneça oculta. Open Subtitles كما ناقشناه، إنها في مصلحة الجميع أن تبقى هويتي مخفية
    Seria do interesse de todos se ela sobrevivesse. Open Subtitles وسيكون ذلك في مصلحة الجميع اذا استطاعت العيش.
    E acho que a sua decisão de deixar advocacia para se tornar crítico de música é do interesse de todos. Open Subtitles وأظن أن قرارك بترك المحاماة لتصبح ناقد موسيقي فإنه في مصلحة الجميع
    Era do interesse de todos que começasse a extrair petróleo imediatamente. Open Subtitles سيكون في مصلحة الجميع لو بدأت بضخ البترول فوراً
    Mas penso que arranjei uma solução que é do interesse de todos. Open Subtitles لكن أعتقد أنّي وجدت شيئاً سيكون في صالح الجميع
    Eles disseram que era do interesse de todos que eu seguisse em frente. Open Subtitles ماذا تعني بـ "نوعاً ما"؟ قالوا أنه في صالح الجميع لو أنتقلت
    É do interesse de todos se a Empresa não souber das armas. Open Subtitles يصـًـب في مصلحة الجميع إذا سمعت الشركة بوجود هذه الأسلحة
    Segurança mútua é do interesse de todos. Open Subtitles الأمن المتبادل في مصلحة الجميع.
    E eu olho para o lado, convencendo-me de que apoiar-te é do interesse de todos. Open Subtitles وأقنع نفسي بأن دعمك في مصلحة الجميع
    Eu acredito verdadeiramente que criar a INCRA é do interesse de todos e que agora temos uma oportunidade única para tornar a INCRA numa pedra angular de um sistema financeiro novo e mais inclusivo. TED أعتقد حقاً أن تأسيس INCRA في مصلحة الجميع ، ولدينا الآن الفرصة المميزة لنحول INCRA إلى حجر الزاوية لنظام مالي جديد أكثر شمولاً.
    É do interesse de todos que a libertação do Omar provoque o menor clamor possível. Open Subtitles وإطلاق سراح (عمر) يصبّ في مصلحة الجميع بأقل قدر ممكن من التبويق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد