ويكيبيديا

    "do kosovo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • كوسوفو
        
    Ouvi esta história pela primeira vez, há alguns anos, de uma família bastante modesta de imigrantes do Kosovo, na Suíça. TED ولقد سمعت هذه القصة لأول مرة قبل عدة سنوات من أسرة متواضعة جداً لمهاجرين من كوسوفو في سويسرا.
    Em março de 2004, houve motins terríveis em toda a parte, na então província do Kosovo. TED في مارس عام 2004 ، حدثت أعمال شغب فظيعة في كل إقليم كوسوفو كما كان يسمى.
    Estava montado todo um sistema diplomático extravagante, um processo de negociação sobre o futuro do Kosovo, e os kosovares não faziam parte dele. TED كانت هناك تلك المنظومة الدبلوماسية الوهمية، تلك المفاوضات الجارية حول مستقبل كوسوفو التي لم يكن الكوسوفيون جزءا منها.
    Estamos a pedir donativos para as vítimas da guerra do Kosovo. Open Subtitles إننا نقوم بجمع تبرعات لضحايا الحرب في كوسوفو
    - Segundo o Stonebridge, a Mullova e o Latif saíram do Kosovo juntos. Open Subtitles ووفقا لستونبرج, مولوفا ولطيف غادرا كوسوفو معا
    Entrou para o Exército de Libertação do Kosovo (KLA) quando tinha idade suficiente para segurar uma arma e serviu até ao fim do KLA, em 99. Open Subtitles لقد انضم لجيش تحرير كوسوفو عندما كان كبيراً كفاية ليحمل سلاحاً, وقد خدم حتى تفرق جيش تحرير كوسوفو في'99
    Owen é um ex-fuzileiro, serviu em todo o lado, do Kosovo ao Kuwait. Open Subtitles اوين هو جندي سابق في البحرية الأمريكية خدم في كل مكان من كوسوفو إلى الكويت
    Decorriam nessa altura negociações diplomáticas sobre o futuro do Kosovo. Mas o governo kosovar, e muito menos o povo kosovar, não estavam a participar nessas negociações. TED كانت مفاوضات ديبلوماسية حول مستقبل كوسوفو تجري آنذاك، وكانت الحكومة الكوسوفية قد تخلت عن الكوسوفين لم يكونوا في الواقع من المشاركين في هذه المفاوضات.
    O Independent Diplomat veio a aconselhar três primeiros-ministros kosovares e a equipa multipartidária das negociações do Kosovo. TED انتهى الديبلوماسي المستقل ، إلى تقديم الاستشارات إلى 3 رؤساء وزراء متعاقبين في كوسوفو و لجنة المفاوضات متعددة الأطراف في كوسوفو.
    Foram raptados por Fatmir Hasani, membro do Exército de Libertação do Kosovo. Open Subtitles , تم أختاطفهم بوساطة هذا الرجل فاتمير حسانى " , لمرة واحدة" كان عضوا فى جيش تحرير كوسوفو
    Há algum tempo, ajudei no caso da mulher do Kosovo. Open Subtitles منذ فترة مضت ساعدت إمرأة من كوسوفو
    Lembra-se do ano passado quando a polícia do Kosovo tentou controlar os pontos ao norte. Open Subtitles أتذكر ما حدث السنة الماضية حينما حاولت شرطة "كوسوفو" الاستيلاء على المخافر الشمالية
    Clinton conversou secretamente com o Presidente do Kosovo para planear uma ajuda militar maior do que a divulgada. Open Subtitles اجتمعت كلينتون مع في كوسوفو الرئيس سرا لوضع خطط للحصول على مساعدات عسكرية أبعد ما ذهب الجمهور .
    Na confusão, Clinton foi evacuado, um guarda do Kosovo foi morto e um Agente do Serviço Secreto, Bruce Jones, que levava a Futebol, levou um tiro no peito. Open Subtitles أثناء المشاجرة، و تم نقله كلينتون قبالة، قتل حارس كوسوفو و كيل الخدمة السرية ، بروس جونز ،
    do Kosovo. - Onde vão deixá-las? Open Subtitles " كوسوفو " أين مكان ألقاء الأسلحه ؟
    Ele operava disfarçado, a investigar o Exército de Libertação do Kosovo. Open Subtitles كان يتحرى متخفياً عن "جيش تحرير "كوسوفو
    Eram membros do ELK, o Exército de Libertação do Kosovo. Open Subtitles و هما عضوان بجيش "تحرير "كوسوفو
    Apresento-te... Kosta Beciraj. Vice-primeiro Ministro do Kosovo. Open Subtitles (يقابل الآن (كوستا بيتشيرا "نائب رئيس وزراء "كوسوفو
    A Mira pediu asilo como refugiada da Sérvia. Uma sobrevivente da guerra do Kosovo. Open Subtitles طلبت (ميرا) اللجوء كلاجئة صربيّة، ناجية من حرب (كوسوفو).
    Gostas do Kosovo, soldado? Open Subtitles هل تحب كوسوفو أيها الجندي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد