Porque é que vocês não saem do meu escritório? | Open Subtitles | لماذا لا تخرجا كلاكما من مكتبي بحق الجحيم؟ |
- Agradecia que saíssem do meu escritório, por favor. | Open Subtitles | سأقدرُ لو أنَّكما تخرجا من مكتبي فقط, رجاءً |
Tem cuidado como me falas e pira-te do meu escritório. | Open Subtitles | لذا يجدّر بك مراقبة كلامك و الخروج من مكتبي |
Eu estava a caminho do meu escritório, e o meu telefone tocou. | TED | كنت عائداً من مكتبي سيراً على الأقدام، ورنّ جرس هاتفي. |
Achei que algum arruaceiro tivesse roubado a caixa do meu escritório. Felizmente, enganei-me. | Open Subtitles | أظن أحد صانعي المشاكل أجرى سوء فهم بسرقة الصندوق من مكتبي |
- Um documento secreto, muito importante foi roubado do meu escritório, Inspector-chefe. | Open Subtitles | -ورقة مهمة و سرية تمت سرقتها من مكتبي يا سيدي المفتش |
Eles recuperaram o dispositivo Transmooker que a minha filha levou acidentalmente do meu escritório mais cedo nesse dia. | Open Subtitles | أنهم إسترجعوا بسلامة أداة ترانسموكير لأن أبنتي أخته من مكتبي عرضيا في وقت سابق من ذلك اليوم. |
Não posso dizer o porque que essa ligação veio do meu escritório, mas não fui eu que liguei. | Open Subtitles | لا يمكنني إخباركم لماذا أتى ذلك الأتصال من مكتبي ولكن لم أقم به |
Estava disposto a encontrar-me consigo num parque público, como pediu, ao invés do meu escritório. | Open Subtitles | كنت أرغب بمقابلتك في متنزه عام كما طلبت بدلا من مكتبي |
- Seguiste-me do meu escritório? | Open Subtitles | ــ هل تابعتني من مكتبي ؟ ــ أنت ساحر, أليس كذلك ؟ |
E saía sempre do meu escritório com uma cadeira no Departamento de Inglês ou com fundos para o terreno da Biblioteca. | Open Subtitles | وكان دائماً يغادر من مكتبي بعرض مقعد لي في قسم الإنجليزي أو التمويل الكافي للمكتبة. |
Mas se vai falar de coisas sem sentido, então ponha-se fora do meu escritório! | Open Subtitles | ولكن لو استمررت بقول التفاهات فاخرج من مكتبي الآن |
Se alguém viesse ter comigo com uma história maluca como esta, Teria-o mandado para fora do meu escritório. | Open Subtitles | أعرف يا أبتاه، أي شخص كان سيأتي ليّ بقصة مجنونة كهذه لكنت سأطرده من مكتبي |
Tinha meia dúzia de agentes do DIA a entrar e a sair do meu escritório durante dias. | Open Subtitles | كان لدي نصف دزينة من عملاء الإستخبارات يدخلون ويخرجون من مكتبي منذ أيام. |
1) Alguém roubou uma garrafa de vinho caríssima do meu escritório... 2) Quero um repórter a cobrir a reunião do G8 na França. | Open Subtitles | أحدهم سـرق مني زجاجة نبيذ باهضة الثمن من مكتبي ثانيا، أريد منتِجا لتغطية احداث قمة الثمانية في فرنسا |
Acho que alguém pode ter roubado do meu escritório. | Open Subtitles | أفترض أنّ شخصاً ما قد سرقها من مكتبي. |
Saia do meu escritório antes que eu o jogue pela janela. | Open Subtitles | أخرج من مكتبي قبل أن أرميك خلال تلك النافذة |
Enquanto tenho chave para esta casa, não sei exactamente como tu tens a chave do meu escritório. | Open Subtitles | لأنني لست متأكداً تماماً بأنك تملك مفتاحاً لمكتبي |
Olha, pai, eu tive que abdicar do meu escritório para o quarto da Lily... | Open Subtitles | اسمع ابي اضطررت للتخلي عن مكتبي المنزلي لأجل غرفة ليلي |
Agora te manda do meu escritório | Open Subtitles | الان اذهب بعيدا عن وجهي اللعين |
Além disso, é perto do meu escritório, mas não temos de nos mudar. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنه قريبٌ مِن مكتبي, لكن... ليس علينا أن نغير مكان سكننا |
Quero dizer, roubar do meu escritório e depois escrever aquela nota difamadora... | Open Subtitles | أعنى أن تسرق من مكتبى و بعدها تكتب ملاحظة الإفتراء |
Nesse caso, para não levantar suspeitas a nossa querida Etta pode coordenar a missão a partir do meu escritório. | Open Subtitles | في تلك الحالة ، لتجنّب الريبة... . ستقودُ محبوبتنا إيتا العملية من مكتبيّ. |