e eu trouxe esta declaração à atenção do ministro e expliquei-lhe do que se tratava. | Open Subtitles | لقد ذهبت بنص الأعلان إلى السيد وزير الخارجية وشرحت له جوهر مواده |
Vingaremos as mortes... do embaixador sul-africano... do ministro do Exterior Maurício Borgenovo... de Roberto Cuoma... do Coronel Rosario, de Gutierrez e Molina... e do Presidente de Câmara de El Paraiso. | Open Subtitles | سننتقم من اجل قتلانا من سفير جنوب افريقيا من وزير الخارجية موريشيو بورجينوفو |
A secção 9 também tropeçou no incidente de pirataria com a intérprete do ministro. | Open Subtitles | أنتم القسم التاسع صادفتم عملها أيضًا في حادث اختراق الشبح الذي شمل مُترجمة وزير الخارجيّة. |
No caso de ainda não saber, esta é a intérprete do ministro. | Open Subtitles | مُترجمة وزير الخارجيّة. |
Tenho uma autorização do ministro do Interior e um visto. | Open Subtitles | لدي خطاب من وزير الداخلية و تأشيرة ليبيرية صالحة |
A curiosidade ê grande e os meus colegas têm autorização do ministro do Interior para o transferir para Paris. | Open Subtitles | الفضول الشعبي مرتفع، وزملائي حصلوا على تصريح من وزير الداخلية لنقله إلى باريس. |
Ainda não dois meses atrás ela adquiriu uma medalha do ministro. | Open Subtitles | قبل شهرين هى اخذت وسام من الوزيرِ |
Funcionário público sénior. És o secretário particular do ministro. | Open Subtitles | "موظف حكومي كبير، أنت أمين السر الخاص للوزير" |
Há 15 minutos recebi uma chamada do ministro dos negócios estrangeiros dizendo que talvez tenha notícias positivas. | Open Subtitles | -قبل ربع ساعة، تلقيت اتصال من الوزير الأجنبي يقول أنّ من المحتمل لديه أخبارا إيجابية |
O incidente do pirata de fantasmas com a intérprete do ministro. | Open Subtitles | في تلك الروح المخترقه الحادثة تتضمن مترجم وزير الخارجية. |
Nesse caso, a intervenção do ministro dos Negócios Estrangeiros não deve ser considerada... | Open Subtitles | ـكلا.. ـ لذلك أن مساهمة وزير الخارجية لاينبغيأن تكون.. |
Agora é "nós"? Pensei que fosse exclusivo do ministro! | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان وزير الخارجية فقط. |
Fica livre de toda a responsabilidade. A autorização do ministro. | Open Subtitles | هذا توقيع وزير الخارجيّة. |
Quer dizer que o comunicado do ministro do Interior de outro dia continua valendo? | Open Subtitles | هل تريد القول بأن بيان وزير الداخلية ذلك اليوم، ما زال سارياً؟ |
O comunicado do ministro do Interior refletia e reflete o ponto de vista do executivo. | Open Subtitles | تصريح وزير الداخلية عبّر ويعبّر عن وجهة نظر صناع القرار |
Telegrama do ministro do Interior a dar-lhe os parabéns pelo seu grande sucesso. | Open Subtitles | وزير الداخلية يهنئكم على هذه النجاحات الكبيرة |
Eu entendi que os homens do ministro Cai abandonaram a cidade. | Open Subtitles | آي تَعلّمَ ذلك تَركَ رجالُ الوزيرِ Cai المدينة. |
A Ji Yaohua disse que o General Di é um homem do ministro Cai. | Open Subtitles | قالَ Ji Yaohua الجنرالة دي رجلُ الوزيرِ Cai. |
O meu nome é Anna Barton, sou amiga do ministro. | Open Subtitles | أُدعى آنا بارتون. أنا صديقة للوزير. |
As ordens vieram do ministro Cai, não do Rei. | Open Subtitles | هنالك أوامر جاءت من الوزير (شاي)، ليس الملك. |
Christa-Maria Sieland foi detida ás 21 h20 de 10.03. 1985 por abuso de droga, de acordo com uma indicação do ministro Hempf. | Open Subtitles | تم اعتقال (كريستا زيلاند) في العاشر من مارس (بسبب إدمان المخدرات بأمر من الوزير (همبف |