As visões do mundo de pessoas diferentes, podem ser drasticamente diferentes. | TED | نظرة الناس المختلفين للعالم يمكن أن تكون مختلفة بشكل كبير. |
Se conseguirem revelar uma desconexão na visão do mundo de alguém, eles vão sentir necessidade de fazer a ponte entre essa falha no conhecimento. | TED | وإذا قدرت على أن تبين وجود ثغرة في رؤية أحد ما للعالم حوله فسيشعرون بالحاجة إلى أن يقوموا بسد تلك الثغرة في معلوماتهم. |
CA: Podia agarrar nisso mais um pouco e espraiar-se um pouco quanto à sua opinião sobre a visão do mundo de Steve Bannon? | TED | كريس أندرسن: لنتعمق في ذلك، وربما نتوسع قليلا في رؤاك حول نظرة بانون للعالم. |
E a cada passo que dou, movo-me cerca de 1000 anos para mais próximo do presente e afasto-me do mundo de há 300 milhões de anos. | Open Subtitles | و مع كُل خطوة أخطوها اتحرك بحوالي ألف سنة أقرب إلى الحاضر. و أبعد من عالم ال 300 مليون سنة الماضية |
Por exemplo, prevejo que vamos afastar-nos do mundo de narcóticos baseados em plantas para um mundo sintético. Para que é que queremos as plantas? | TED | فعلى سبيل المثال، فإني أتوقع أننا سوف ننتقل من عالم المخدرات النباتية إلى أخرى صناعية، لماذا نحتاج إلى النباتات بعد هذا؟ |
do mundo de Jean Valjean. | Open Subtitles | من عالم جون فالجون |
O meu sonho é, um dia, ser Campeão do mundo de MotoGP, pelo menos um título no MotoGP. | Open Subtitles | حلمي هو أن أصبح يوما بطلا للعالم على الأقل أن أظفر بلقب واحد في الموتوجيبي |
É fazer um documentário sobre esta família de maneira a partilhar com o resto do mundo de que eu sou um felizardo. | Open Subtitles | أن أعمل وثائقيا عن هذه العائلة. حتى أستطيع أن أظهر للعالم بأسره كم أنا رجل محظوظ. |
É fazer um documentário sobre esta família de maneira a partilhar com o resto do mundo de que eu sou um felizardo. | Open Subtitles | أن أعمل فيلم وثائقي عن هذه العائلة حتى أستطيع أن أظهر للعالم بأسره كم أنا رجل محظوظ. |
Fiji é a capital do mundo de coral suave. | Open Subtitles | فيجي عاصمة المرجان الناعم للعالم |
É o novo campeão do mundo de pesos pesados. | Open Subtitles | ! أنه بطل الوزن الثقيل الجديد للعالم |
Jorge Lorenzo é Campeão do mundo de MotoGP. | Open Subtitles | خوروخي لورنزو" بطلا للعالم" |
Isso vai mudar a nossa visão do mundo de uma forma profunda. Tal como fez Copérnico, há 400 anos, mudando a forma como víamos o espaço e o tempo. | TED | وذلك سيغير نظرتنا للعالم بطريقة معقدة -- ليست بطريقة مختلفة كما كانت منذ 400 عام مضت ، نظرية كوبرنيكوس ( عالم فلكى ) فعلت ، بتغيير الطريقة التى نرى بها الفضاء والوقت . |
do mundo de Jean Valjean. | Open Subtitles | من عالم جون فالجون |