ويكيبيديا

    "do mundo e" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • في العالم و
        
    • فى العالم و
        
    • العالم ثم
        
    Este é um Magnum 44 o mais poderoso revólver do mundo e capaz de lhes estoirar a cabeça. Open Subtitles هذا مسدس ماغنوم عيار 44 إنه أقوى مسدس في العالم و يمكنه أن ينظف رأسك من محتوياتة
    Estarias em Nova York... com um dos dois melhores guitarristas do mundo... e 6 jogadores de póquer. Open Subtitles تكونين في نيويورك مع أحد أفضل عازفي غيتار في العالم و من أفضل ستة لاعبي بوكر
    Temos o melhor departamento de botânica do mundo... e uma qualidade de vida sem igual. Open Subtitles عندنا قسم علم النبات الأجود في العالم و مستوى المعيشة لا مثيل له
    Já pensou que a família deveria ser a coisa mais maravilhosa do mundo e que esta família está despedaçada? Open Subtitles هل فكرت أبدا أن العائلة يجب أن تكون أروع شىء فى العالم و أن هذه العائلة أصبحت مففكة؟
    Fazendo-me o marido mais apaixonado do mundo... e o pior marido ao mesmo tempo. Open Subtitles .. يجعلون منى أفضل زوج محب فى العالم و أسوأ زوج فى العالم أيضا ً
    Então, Wheeljack vai pousar do outro lado do mundo... e depois trazem-no de Ponte até aqui? Open Subtitles ذلك، ويلجاك سيعمل الأرض منتصف الطريق في جميع أنحاء العالم ثم سوف يسد به هنا؟
    Quero fazer um brinde à Monica e ao Chandler, o melhor casal do mundo e os meus melhores amigos. Open Subtitles يسعدني أن أقدم مشروب نخب مونيكا و شاندلر أعظم زوجين في العالم و أفضل أصدقاء لي
    Porque tu tens o marido mais mesquinho e dominador do mundo e não te livras. Open Subtitles للسيطرة في العالم. و أنت عالقة بهذا الوضع. لكني وجدت من يحبني للموت
    Com três vezes o tamanho da Grã-Bretanha, esta é a maior ilha tropical do mundo e a mais rica em vida animal, Open Subtitles بحجم ثلاثة أضعاف بريطانيا.. هذه هي أكبر جزيرة استوائية في العالم و الجزيرة الأكثر غنى بالحياة الحيوانية
    Temos a tecnologia de busca mais sofisticada do mundo e uma equipa de agentes que não desiste até ele regressar. Open Subtitles لدينا أكثر تقنية بحث متطورة في العالم و فريق من العملاء لن يتوقفا حتى يعود بأمان
    Só quero alguém que queira estar sempre comigo e me ache a melhor pessoa do mundo e só queira fazer sexo comigo. Open Subtitles أنا فقط أريد شخص يريد التسكع كل الوقت و يعتقد بأني أفضل شخص في العالم و أريده أن يمارس الجنس معي فقط.
    Sou o extremo esquerdo e capitão da melhor equipa de matraquilhos do mundo e tu és o campeão invicto. Open Subtitles أنا الجناح الأيسر و قائد أفضل فرق كرة الطاولة في العالم و أنت بطل لا يُهزم
    O Kent era um dos melhores "top model" do mundo e, tornou-se fotógrafo. Open Subtitles كان أحد أفضل عارضي الأزياء في العالم و أصبح مصور فوتوغرافي
    Depois fui à pior festa do mundo e transformaram-me numa zombie. Open Subtitles ثم ذهبت إلى أسوأ حفلات القوارب في العالم و تحولت إلى زومبِي
    Porque tem um dos bens mais valiosos do mundo e não o está a usar. Open Subtitles لأنك تجلس على واحد من أكثر الميزات قيمة في العالم و لا تستخدمه
    Era ter sucesso na cidade mais dura do mundo e, na minha opinião, ainda não o consegui. Open Subtitles بل صنعها في اصعب مدينة في العالم و كل ما يهمني اني لم افعل هذا بعد
    Estamos numa festa, com as miúdas mais boazonas do mundo, e estamos a olhar para a porra de umas luzes. Open Subtitles نحن بحفلة مع بعض اكثر الفتيات جمالاً فى العالم و نحدق لمجموعة أنوار
    Podia executar uma tarefa de reconhecimento em qualquer lugar do mundo e ir para casa a horas de jantar. Open Subtitles يمكننى القيام بمهمه استطلاعيه كامله فى أى مكان فى العالم و أتمكن من التواجد فى المنزل وقت العشاء
    Cá estamos nós, no pior lugar do mundo, e não estamos a ser pagos! Open Subtitles نحن فى أسوأ مكان فى العالم و بدون راتب
    Raparigas que são arrebatadas de uma vila no outro lado do mundo e arrastadas para aqui. Open Subtitles فتيات اختطفوا من قرى من أى مكان فى العالم ثم يجرون إلى هنا
    Perdoa o teu padre, sê um homem de família, torna-te campeão do mundo e tudo o resto se seguirá. Open Subtitles سامح كاهنك، كن رجل عائلة كن بطل العالم ثم سيتبع كل شيء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد