ويكيبيديا

    "do que comprar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من شراء
        
    Mas é mais barato do que comprar quadros verdadeiros. Open Subtitles لكن هذا أقل تكلفة من شراء لوحة حقيقية
    Custa mais levá-las de volta do que comprar um stock novo. Open Subtitles يكلف أكثر لإعادته من شراء الأسهم الجديدة.
    Isto é muito mais seguro do que comprar as minhas... drogas ilegais no recreio. Open Subtitles هذا أكثر أماناً من شراء العقاقير غير القانونية في الملعب
    Mesmo assim ainda saiu mais barato do que comprar os bilhetes, certo? Open Subtitles أقصد، ما تزال أرخص من شراء التذاكر، صحيح؟
    Existem outras duas palavras mais excitantes do que "comprar sofá"? Open Subtitles هل هناك شي مشوق أكثر من شراء أريكة جديدة ؟
    Só preciso que ninguém diga nada sobre o que aconteceu e pensei que um pacto de sangue era mais barato do que comprar prendas a vocês todas. Open Subtitles أحتاج فقط منكم ألا تقولوا شئ عما حدث ، وأنا تبينت أن يمين الدم كان أرخص من شراء الهدايا لكم
    De novo, muito mais barato do que comprar combustível. TED مرة اخرى، ارخص بكثير من شراء الوقود
    Noutros aspetos da vida muito mais significativos do que comprar coisas, acontece a mesma explosão de escolha. TED وحتى في مجالات الحياة الأخرى والأكثر أهمية من شراء الأشياء، نفس الإنفجار في الخيارات حقيقة .
    Mais barato do que comprar novas balas, certo? Open Subtitles أرخص من شراء رصاصات جديدة,صحيح؟
    Isto é pior do que comprar preservativos. Open Subtitles هذا أسوأ من شراء الأوقية الذكرية
    Fica muito mais barato do que comprar uma. Open Subtitles ـ إنه أرخص بكثير من شراء واحد، كما ترى
    Terás de fazer continência e alguém de vez em quando, mas é melhor do que comprar um velho barco a gasóleo que te levará ao fundo do mar. Open Subtitles اجل , ربما يجب عليك اداء التحيّة لشخص ما كل فترة واخرى لكن, انه افضل من شراء قارب دايزل هش وقديم الذي قد يغرقك في قاع المحيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد