Mas é mais barato do que comprar quadros verdadeiros. | Open Subtitles | لكن هذا أقل تكلفة من شراء لوحة حقيقية |
Custa mais levá-las de volta do que comprar um stock novo. | Open Subtitles | يكلف أكثر لإعادته من شراء الأسهم الجديدة. |
Isto é muito mais seguro do que comprar as minhas... drogas ilegais no recreio. | Open Subtitles | هذا أكثر أماناً من شراء العقاقير غير القانونية في الملعب |
Mesmo assim ainda saiu mais barato do que comprar os bilhetes, certo? | Open Subtitles | أقصد، ما تزال أرخص من شراء التذاكر، صحيح؟ |
Existem outras duas palavras mais excitantes do que "comprar sofá"? | Open Subtitles | هل هناك شي مشوق أكثر من شراء أريكة جديدة ؟ |
Só preciso que ninguém diga nada sobre o que aconteceu e pensei que um pacto de sangue era mais barato do que comprar prendas a vocês todas. | Open Subtitles | أحتاج فقط منكم ألا تقولوا شئ عما حدث ، وأنا تبينت أن يمين الدم كان أرخص من شراء الهدايا لكم |
De novo, muito mais barato do que comprar combustível. | TED | مرة اخرى، ارخص بكثير من شراء الوقود |
Noutros aspetos da vida muito mais significativos do que comprar coisas, acontece a mesma explosão de escolha. | TED | وحتى في مجالات الحياة الأخرى والأكثر أهمية من شراء الأشياء، نفس الإنفجار في الخيارات حقيقة . |
Mais barato do que comprar novas balas, certo? | Open Subtitles | أرخص من شراء رصاصات جديدة,صحيح؟ |
Isto é pior do que comprar preservativos. | Open Subtitles | هذا أسوأ من شراء الأوقية الذكرية |
Fica muito mais barato do que comprar uma. | Open Subtitles | ـ إنه أرخص بكثير من شراء واحد، كما ترى |
Terás de fazer continência e alguém de vez em quando, mas é melhor do que comprar um velho barco a gasóleo que te levará ao fundo do mar. | Open Subtitles | اجل , ربما يجب عليك اداء التحيّة لشخص ما كل فترة واخرى لكن, انه افضل من شراء قارب دايزل هش وقديم الذي قد يغرقك في قاع المحيط |