ويكيبيديا

    "do que estava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مما كنت
        
    • مما كان
        
    • مما كانت عليه
        
    • عما كان
        
    • عمّ كان
        
    Ele queria mais da relação do que estava disposta a oferecer. Open Subtitles هو كان يريد من علاقتنا اكثر مما كنت استطيع تقديمه
    A razão de estares obcecado pelo que eu estava a fazer é mais interessante do que estava a fazer. Open Subtitles ؟ أتعرف ما المثير للإهتمام اكثر مما كنت أفعله هو سبب هوسك
    São mais três barcos de guerra destruídos do que estava à espera. Open Subtitles وهذا أكثر بثلاث زوراق بحرية مما كنت أتوقع.
    É claro que o mundo hoje está muito mais perigoso do que estava. TED من الواضح أن العالم اليوم أصبح أكثر خطورة مما كان عليه من قبل.
    O meu avião está muito melhor do que estava. Open Subtitles الطائرة بلدي وتضمينه في أفضل بكثير مما كانت عليه.
    Está mais movimentado agora do que estava no meio do dia. Open Subtitles عجبا، المكان أكثر ازدحامًا الآن عما كان في منتصف النهار
    Fazem ideia do que estava a falar? Não. Open Subtitles -ألديكما أدنى فكرة عمّ كان يتحدث؟
    Pela sua aparência... está dez anos mais velho do que estava há um ano. Open Subtitles بالمظهر الخارجي تبدو أكبر بـ10 سنوات مما كنت عليه قبل سنة
    Saiu muito mais ordinário do que estava à espera. Open Subtitles أنا آسف، كان هذا أكثر غلاظه مما كنت أنوي أن أكون.
    Chefe, parece melhor do que estava quando foi preso. Open Subtitles أيّها الزعيم، إنّك تبدو حتى أفضل مما كنت تمضي فترة حكمك في السجن.
    Mas estou uns 20% menos abalado do que estava de manhã, graças a vocês. Open Subtitles إني أقل إحباطاً بنسبة عشرون بالمئة مما كنت عليه هذا الصباح واشكر يعود إليكم يا رفاق
    Acho que estou mais confusa do que estava. Open Subtitles أعتقد أنني أكثر حيرة مما كنت عليه من قبل
    Mas, Hans, meu Liebchen, não estavas a ouvir... uma palavra do que estava a dizer-te. Open Subtitles لكن, هانس, يا عزيزي , أنت لم تسمع... أية كلمة مما كنت أقول
    - Igualmente. Está muito diferente do que estava de manhã, não? Open Subtitles المعرض يبدو مختلفاً كثيراً مما كان يبدو عليه في صباح اليوم، أليس كذلك؟
    Porque isso está muito mais porreiro do que estava antes. Open Subtitles لأن هذا أكثر روعه من مما كان سيحدث قبل قليل هاها!
    Está mais rápido do que estava na semana passada. Open Subtitles هو أسرع مما كان الإسبوع الماضي
    A temperatura está em 38.5ºC. Mais alta do que estava anteriormente. Dói-me a cabeça. Open Subtitles درجة حرارتي 101 أعلى مما كانت عليه رأسي يؤملني، أشعر بأن حلقي يُغلق
    - Já está muito melhor do que estava. - Não, não, eu compreendo. Irei tratar disso. Open Subtitles ـ إنها أفضل بكثير مما كانت عليه ـ لا ، لا ، لا ، أتفهم ذلك
    Ainda está mais brilhante do que estava há uma hora atrás. Open Subtitles إنها تبرق أكثر مما كانت عليه قبل ساعة
    Isso significa que os dois passageiros poderiam não fazer a mínima ideia do que estava a acontecer na cabina. Open Subtitles ذلك يعني أن راكبين قد لا يملكان أدنى فكرة عما كان يجري في الداخل
    Se eu tivesse um inventário pormenorizado do que estava naquele armazém quando explodiu. Open Subtitles لو كان لدي بيان مفصل عما كان في وحدة التخزين تلك قبل تفجيرها
    Quando admitimos-a, não tínhamos ideia do que estava errado. Open Subtitles عندما اعترف نحن لها ، ونحن لم نكن.. كان لدينا أي فكرة عما كان خاطئا.
    Faz ideia do que estava ele a falar? Open Subtitles -ألديكِ أيّ فكرة عمّ كان يتحدّث عنه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد