Ele queria mais da relação do que estava disposta a oferecer. | Open Subtitles | هو كان يريد من علاقتنا اكثر مما كنت استطيع تقديمه |
A razão de estares obcecado pelo que eu estava a fazer é mais interessante do que estava a fazer. | Open Subtitles | ؟ أتعرف ما المثير للإهتمام اكثر مما كنت أفعله هو سبب هوسك |
São mais três barcos de guerra destruídos do que estava à espera. | Open Subtitles | وهذا أكثر بثلاث زوراق بحرية مما كنت أتوقع. |
É claro que o mundo hoje está muito mais perigoso do que estava. | TED | من الواضح أن العالم اليوم أصبح أكثر خطورة مما كان عليه من قبل. |
O meu avião está muito melhor do que estava. | Open Subtitles | الطائرة بلدي وتضمينه في أفضل بكثير مما كانت عليه. |
Está mais movimentado agora do que estava no meio do dia. | Open Subtitles | عجبا، المكان أكثر ازدحامًا الآن عما كان في منتصف النهار |
Fazem ideia do que estava a falar? Não. | Open Subtitles | -ألديكما أدنى فكرة عمّ كان يتحدث؟ |
Pela sua aparência... está dez anos mais velho do que estava há um ano. | Open Subtitles | بالمظهر الخارجي تبدو أكبر بـ10 سنوات مما كنت عليه قبل سنة |
Saiu muito mais ordinário do que estava à espera. | Open Subtitles | أنا آسف، كان هذا أكثر غلاظه مما كنت أنوي أن أكون. |
Chefe, parece melhor do que estava quando foi preso. | Open Subtitles | أيّها الزعيم، إنّك تبدو حتى أفضل مما كنت تمضي فترة حكمك في السجن. |
Mas estou uns 20% menos abalado do que estava de manhã, graças a vocês. | Open Subtitles | إني أقل إحباطاً بنسبة عشرون بالمئة مما كنت عليه هذا الصباح واشكر يعود إليكم يا رفاق |
Acho que estou mais confusa do que estava. | Open Subtitles | أعتقد أنني أكثر حيرة مما كنت عليه من قبل |
Mas, Hans, meu Liebchen, não estavas a ouvir... uma palavra do que estava a dizer-te. | Open Subtitles | لكن, هانس, يا عزيزي , أنت لم تسمع... أية كلمة مما كنت أقول |
- Igualmente. Está muito diferente do que estava de manhã, não? | Open Subtitles | المعرض يبدو مختلفاً كثيراً مما كان يبدو عليه في صباح اليوم، أليس كذلك؟ |
Porque isso está muito mais porreiro do que estava antes. | Open Subtitles | لأن هذا أكثر روعه من مما كان سيحدث قبل قليل هاها! |
Está mais rápido do que estava na semana passada. | Open Subtitles | هو أسرع مما كان الإسبوع الماضي |
A temperatura está em 38.5ºC. Mais alta do que estava anteriormente. Dói-me a cabeça. | Open Subtitles | درجة حرارتي 101 أعلى مما كانت عليه رأسي يؤملني، أشعر بأن حلقي يُغلق |
- Já está muito melhor do que estava. - Não, não, eu compreendo. Irei tratar disso. | Open Subtitles | ـ إنها أفضل بكثير مما كانت عليه ـ لا ، لا ، لا ، أتفهم ذلك |
Ainda está mais brilhante do que estava há uma hora atrás. | Open Subtitles | إنها تبرق أكثر مما كانت عليه قبل ساعة |
Isso significa que os dois passageiros poderiam não fazer a mínima ideia do que estava a acontecer na cabina. | Open Subtitles | ذلك يعني أن راكبين قد لا يملكان أدنى فكرة عما كان يجري في الداخل |
Se eu tivesse um inventário pormenorizado do que estava naquele armazém quando explodiu. | Open Subtitles | لو كان لدي بيان مفصل عما كان في وحدة التخزين تلك قبل تفجيرها |
Quando admitimos-a, não tínhamos ideia do que estava errado. | Open Subtitles | عندما اعترف نحن لها ، ونحن لم نكن.. كان لدينا أي فكرة عما كان خاطئا. |
Faz ideia do que estava ele a falar? | Open Subtitles | -ألديكِ أيّ فكرة عمّ كان يتحدّث عنه؟ |