Não consegui o valor do resgate. Não a tempo... | Open Subtitles | لا أستطيع جمع مال الفدية ليس بالوقت المحدد |
Já faz 11 dias, que andam a brincar e nada do resgate. | Open Subtitles | مضى على خطفنا لها 11 يوماً، وأنتم لازلتم تتلاعبون بموضوع الفدية |
Armas para o meu exército e metade dos lucros da guerra e do resgate. | Open Subtitles | . اسلحة لجيشي , و نصف ارباحك . من الحرب , و الفدية |
Estás a dizer que foste buscar o dinheiro do resgate, e essa foi a última vez que viste a Nikki viva? | Open Subtitles | إذاً ما تقوله هو أنك ذهبت لتحضر أموال الفدية وهنا آخر مرة رأيتها حية |
O dinheiro no barco não era das drogas, é do resgate. | Open Subtitles | النقد الذي على متن القارب لم يكن من عملية تبادل مخدرات إنه مال فدية |
Na véspera de sua execução deu o nome do que fugiu com o dinheiro do resgate. | Open Subtitles | فقط مساء يوم إعدامه على الكرسى الكهربائى باح بإسم هذا الزعيم و الذى بدوره إختفى بنقود الفديه |
Estamos debaixo da ponte onde a negociata correu mal e o dinheiro do resgate foi roubado. | Open Subtitles | تحت الجسر.. حيث انهارت الصفقة سُرقت الفدية. |
As vozes que ouviam, na negociação do resgate... eram gravações dos vídeos, depois da morte das crianças. | Open Subtitles | بينما كان يتفاوض حول الفدية كانت مسجلة على الفيديو و الأطفال كانوا موتى |
Morta a cativa e invalidada a possibilidade do resgate, enfiaram o corpo de Schilling no frigorífico, sabendo que podiam ser acusados de homicídio, os meus clientes entraram em pânico e livraram-se do corpo. | Open Subtitles | بعد أن قتلوا أسيرتهم و أفسدوا على نفسهم فرصة الحصول على الفدية قام الأخوة كاستيللو بحشر جثتها داخل الثلاجة |
O primeiro número numa série de notas usadas num pagamento do resgate. | Open Subtitles | أول رقم في سلسلة من الفواتير استخدمت في عملية الفدية |
Se não conseguir o dinheiro do resgate no tempo que ele lhe deu, sua parceira está morta. | Open Subtitles | إذا لم تستطع جمع مال الفدية خلال الوقت المحدد سوف يموت زملائك |
- Não, cremos que não. Mas deram-nos um novo prazo e aumentaram o valor do resgate. | Open Subtitles | ولكنهم اعطونا موعدا جديدا وزادوا مطالب الفدية |
Bem, ele acabou de levar o dinheiro do resgate. | Open Subtitles | حسنا ، هذه الطائرة بلا طيار حصلت للتو على الفدية |
Já faz 11 dias, estão a brincar e nada do resgate. | Open Subtitles | مضى على خطفنا لها 11 يوماً، وأنتم لازلتم تتلاعبون بموضوع الفدية |
- Estamos a trabalhar nisso. Mas a entrega do resgate será dentro de 3 horas. | Open Subtitles | نحن نعمل على معرفته، لكن سيتم تسليم الفدية خلال 3 ساعات |
Querem que aceitem a diminuição do resgate para 250 mil dólares. | Open Subtitles | يريدون تأكيد على قبولك خفض الفدية لـ250 ألف دولار |
Apareceram as primeiras notas do resgate. | Open Subtitles | عثرنا على أوراق نقدية مؤشّرة باللون الأصفر من مال الفدية. |
- para conseguir o dinheiro do resgate. - Porque eu mereço, não é? | Open Subtitles | بالنسبة لي كي اجد اموال الفدية لإنني استحق ذلك ، صحيح ؟ |
Com certeza planeava férias, quando consegui-se o dinheiro do resgate. | Open Subtitles | متأكّد بأنّه كان يخطط للسفر حينما يحصل على أموال الفدية |
O carregamento de armas era o pagamento do resgate de uma médica britânica, refém em Darfur. | Open Subtitles | صفقة الأسلحة تلك كانت بمثابة فدية وذلك مقابل شخص يعمل فى هيئة المساعدات البريطانية وهو طبيب أخذ رهينة فى دارفور |
Podia não ser um golpe, podia ser uma pequena facção para ir buscar dinheiro do resgate. | Open Subtitles | ربما كان ' مقتل ق العقد فدية ويمكن مع ذلك، هذه هي ببساطة يقتل فقط ذهب. |
O e-mail foi mandado do seu computador. Aposto que usou dinheiro do resgate para comprar isto. | Open Subtitles | الرسالة الإلكترونية هذه أتت من حاسبك، أراهن أنك إستخدمت مال الفديه في إعداد هذه الأجهزة |