Lutam pelo controle do Software e a fabricação de cyborgs. | Open Subtitles | النضال من أجل السيطرة على البرمجة البرمجيات وتصنيع السيبورج. |
Não nos interessam os díodos, as resistências e todos os megabites do Software. | TED | قد لا تريد معرفة أي شيء عن الصمامات والمقاومات و الميغابايتات من البرمجيات |
Qual é o efeito disto? A história que a maior parte das pessoas conhece é a história do Software de código aberto ou livre. | TED | ما هو تأثير هذا؟ إذاً فالقصة التي يعلمها معظم الناس هي قصة البرمجيات المجانية أو ذات المصدر المفتوح. |
Nós temos exatamente um só funcionário, que é o responsável pelo desenvolvimento do Software. | TED | لدينا بالضبط موظف واحد، وهذا الموظف هو قائد تطوير البرمجيات لدينا. |
Antes que pudesse existir o Linux existia Richard Stallman e o Movimento do Software Livre. | Open Subtitles | قبل ان يظهر اللينكس للوجود كان هناك ـ ريتشارد ستولمان ـ و حركة البرمجيات الحرة |
Richard Stallman é o pai fundador do Movimento do Software Livre. | Open Subtitles | ريتشارد ستولمان هو مؤسس حركة البرمجيات الحرة |
No começo do Movimento do Software Livre eu tive a ideia de que se tem espaço nele para negócios serem feitos. | Open Subtitles | من بداية انطلاق حركة البرمجيات الحرة كانت تراودني فكرة أن هنالك مجال للاستثمار في هذا المجال |
Uma das vantagens do Software Livre é que se tem um mercado livre para qualquer tipo de serviço ou suporte. | Open Subtitles | احد حسنات البرمجيات الحرة وجود سوق مجاني لاي خدمة او دعم |
Os benefícios do Software Livre são tremendos mas o custo de suporte fazem os gerentes ficarem muito, muito nervosos e, então a ideia fundamental que eu tive foi de construir um modelo que pudesse oferecer 2 a 4 vezes mais suporte | Open Subtitles | فوائد البرمجيات الحرة هائلة لكن تكلفة الدعم الداخلي تجعل المديرين عصبيين جدا |
Mas eu acho que algumas das pessoas no campo do Software Livre... têm um pouco de medo da comercialização. | Open Subtitles | ولكني اعتقد ان عددا من الاشخاص في معسكر البرمجيات الحرة خائفين قليلا من المتاجرة |
Eu, como autor da definição de Código Aberto, e ele, como criador do Software livre como uma coisa organizada, | Open Subtitles | انا مؤلف المصادر المفتوحة و هو مطلق البرمجيات الحرة كشيء منظم |
Se pudéssemos convidar Richard Stallman que é o fundador da Associação do Software Livre e Tim Ney que é o director gerente. | Open Subtitles | انهم يقومون بكتابة هذا الكود لأنهم يحتاجونه لو امكننا دعوة ريتشارد ستولمان وهو من انشأ حركة البرمجيات الحرة |
Dar um Prémio Linus Tovarlds à Fundação do Software Livre é como dar um Prémio Han Solo à frota rebelde. | Open Subtitles | ولكن لاشيء يعادل هذا اعطاء لينوس تورفالدس جائزة لمؤسسة البرمجيات الحرة |
O tipo que queria ser o bilionário do Software, Bill Gates com estilo. | Open Subtitles | الرجل الذي أراد ان يكون بليونير البرمجيات على غرار بيل غيتس |
Analisar a porta, implantar o cálculo como uma subrotina permanente na arquitetura do Software e... se sois mesmo eu, com as tuas sandálias e o teu laço idiota, e se essa chave de fendas é a minha... então os cálculos ainda estão a ser feitos. | Open Subtitles | ولكن فحص الباب ووضع الحسابات بشكل روتين مستمر في هندسة البرمجيات وإذا كنتم حقاً الشخص المستقبلي منّي |
O seu cliente não tem realmente interesse na indústria do Software. | Open Subtitles | إن عميلكِ ليسَ لهُ أيّ إهتمامٍ .بتنفيذ عمل البرمجيات |
O vídeo que produziram é muito "sexy", e por isso vou passar um excerto para que possam ter uma ideia das capacidades do "software" e da forma como é promovido aos governos clientes. | TED | والفيديو الذي انتجوه مثير جداً وسأقوم ايضاً بعرض مقطع لكم فقط لتستشعروا امكانيات تلك البرمجيات ولتعرفوا أيضاُ كيف يتم تسويقها لعملائهم من الحكومات. |
Mas são poucos os que se preocupam em saber de onde surgiu um determinado tipo de letra, ou quando, ou quem a inventou, se, de facto, houve alguma intervenção humana na sua criação, se apenas não se materializou a partir do éter do "software". | TED | لكن بعض المستخدمين فقط هم من يهتمون بمعرفة من أين أتى خط معين أو متى أو من قام بتصميمه، أو حتى إن كانت هناك أي وكالة شاركت بصنعه، أو فقط بتجسيده خارج أثير البرمجيات. |
Então, era minha observação do que criou o trabalho no mundo do Software Livre e porque nós éramos capazes de produzir softwares de alta qualidade contrariando constantemente todas as regras padrão de engenharia de software. | Open Subtitles | لذا فقد كانت ملاحظتي حول ما جعل البرمجيات الحرة تعمل وكيف امكننا انتاج برامج ذات نوعية ممتازة وعلى الرغم مخالفة قواعد هندسة البرمجيات باستمرار |
- meia-hora, 35 minutos, depende do Software. | Open Subtitles | - من 30 إلى 35 دقيقة، تعتمد على البرمجيات - |