ويكيبيديا

    "do teu passado" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من ماضيك
        
    • عن ماضيك
        
    • ماضيكِ
        
    • عن تاريخك
        
    • بماضيك
        
    • لماضيك
        
    Eu disse-te que não podias fugir do teu passado, para sempre. Open Subtitles اخبرتك انك لا تستطيع الهروب من ماضيك للابد
    O Clark faz parte do teu passado, tal como toda a gente nesta cidade. Open Subtitles كلارك أصبح جزءً من ماضيك مثله مثل أي فرد آخر في هذه البلدة
    Não tenhas pena de mim, a não ser que seja por eu ter de viver no museu do teu passado erótico. Open Subtitles لا أشعر بالأسف بالنسبة لي، إلا إذا كنت آسف فيلين 'لي لأنني يجب أن نعيش في المتحف من ماضيك المثيرة.
    Calculo que, se quisesses que eu soubesse algo do teu passado, já me terias dito. Open Subtitles أعتقد لو أنك أردت أن تخبرني عن ماضيك لكنت أخبرتني بالفعل
    Mas tenho a certeza que falaria de ti. do teu passado. Open Subtitles أنا واثق من أنه سوف يتحدث بشأنك ، بشأن ماضيكِ
    A mulher misteriosa e "caliente" do teu passado aparece de repente, com montes de tempo livre e ninguém com quem o passar, além de ti. Open Subtitles هذه الانثى الغامضة تخرج من ماضيك الأن . مع كل هذا الوقت لا يوجد لديها شخص اخر تقضى وقتها معه غيرك
    Não vou permitir que essas sombras do teu passado alterem as tuas percepções. Open Subtitles لن اسمح بتلك الظلال من ماضيك ان تعدل تصوراتك
    É o Trent. É por isto que não podes ver ninguém do teu passado. Open Subtitles هذا هو سبب أنكِ لا تستطيعين ان ترىّ أي شخص من ماضيك.
    Está aqui toda a gente do teu passado para te levar ao altar? Open Subtitles هل كل شخص من ماضيك هنا ليمشي معك إلى الممشى؟
    Sente a bílis a subir das culpas do teu passado Open Subtitles فلتشعر بالصفرة تعلو من ماضيك المذنب
    Apesar do teu passado, sei que és um homem bom. Open Subtitles على الرغم من ماضيك... أعرف أنك رجل صالح...
    Tu ainda estás assombrado pelos demónios do teu passado. Open Subtitles لا زلت مسكوناً بالشياطين من ماضيك
    Alguém do teu passado quer entrar em contacto contigo. Open Subtitles شخص ما من ماضيك يود ان يكون بينكم اتصال مباشر .
    Sempre podes fugir do teu passado. Open Subtitles أظن أنه لا يمكنك الهرب من ماضيك
    - Estou só a dizer que aquele lugar, aquelas pessoas, fazem parte do teu passado. Open Subtitles -ارى فقط أن هذا المكان والأشخاص جزء من ماضيك
    Tentar achar uma resposta acerca do teu passado é como jogar ao cabra cega. Open Subtitles محاولة استخراج إجابة منك عن ماضيك مثل لعب واك مول
    Lamento imenso não te ter contado do teu passado. Open Subtitles أنا آسفة جدا لأني لم أخبركِ عن ماضيك
    O pai dela não sabe do teu passado, pois não? Open Subtitles سأنتظر ... والدا لا يعرف شيئاً عن ماضيك ، أليس كذلك ؟
    Gosto que me fales do teu passado. Qual é a pior coisa que pode acontecer? Open Subtitles أنا أحب أن أعرف ماضيكِ ما هو أسوأ شئ قد يحدث؟
    Mais devagar. Conta-me a história, do teu passado. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أخبرني عن تاريخك ..
    - Deve haver coisas do teu passado das quais preferes não falar. Open Subtitles واثقة بأنّ ثمة أمور بماضيك لا ترغب بالحديث عنها
    Estou a par do teu passado. Open Subtitles ‏‏أنا مدرك لماضيك‏‏

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد