ويكيبيديا

    "do vulcão" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • البركان
        
    • بركان
        
    E lembro-me de que estava retido em Nova York, desta vez por causa do vulcão, que obviamente era muito menos prejudicial. TED و اذكر باني كنت عالقا في نيويورك , هذه المرة بسبب البركان والذي كان من الواضح اقل ضررا بكثير
    Lembras-te do vulcão que fizemos, o robot com gases? Open Subtitles تذكرين البركان الذي صنعناه بأنفسنا الرجل الآلي الفارغ؟
    As pedras do vulcão ... Não são desta terra. Open Subtitles الأحجار التى فى البركان ليست من هذه الأرض
    É o calor debaixo do vulcão que provoca a erupção. Open Subtitles انها الحرارة التي تحت البركان التي تسببّ الانفجار البركاني
    Numa planície desértica na Tanzânia, à sombra do vulcão Ol Donyo Lengai, existe uma duna feita de cinzas vulcânicas. TED في منبسطات صحاري تنزانيا، في ظل بركان.. أول دونيو لينجى هناك كثبان من الرماد البركاني.
    Sim, depois do vulcão tornou-se um lugar sagrado para os índios. Open Subtitles آجل ، بعد البركان أصبح المكان مُقدس للهنود
    O magma solidificou no interior do vulcão e tapou a saída. Open Subtitles لقد تجمدت الرواسب على جدران البركان بشكل يقفل المخرج
    O ponto central do vulcão fornece uma base gravitacional de modo que cada uma das minhas criaturas de miniatura se pode alinhar exactamente com o seu clone maior. Open Subtitles النقطة المركزية فى البركان هى قاعدة الجاذبية لمخلوقاتي المصغرة يمكن ان يمثلوا قرينهم المكبر.
    Nas encostas do vulcão há dutos onde o vapor cria fumarolas, chaminés de gelo, que às vezes alcançam uma altura de dois andares. Open Subtitles على منحدرات البركان هناك فتحات البخار التي تسمى بالمنافذ البركانية، والتي تصنع مداخن غريبة من الجليد، تصل أحياناً إلى ارتفاع طابقين.
    Há uma coisa grande, densa e feita de metal bem no centro do vulcão. Open Subtitles هناك شيء كبير و ذو كثافة عالية مصنوع من المعدن عميقاً في قلب البركان
    Em minutos, 2,8 mil milhões de metros cúbicos do vulcão foram projectados para os campos em redor. Open Subtitles في غضون دقائق، 2.5 مليار مترٍ مكعب من البركان تفجرت نحو الريف المحيط.
    Jack escreveu acerca do vulcão onde mora. Sabes algo acerca disso? Open Subtitles جاك , كتب عن البركان الذي يعيش بجواره هل تعرف شيئا عن هذا؟
    Querido Alex Rover: eu não sei como é o interior do vulcão mas direi em breve. Open Subtitles عزيزي اليكس روفر: انا لا اعرف كيف يبدو البركان من الداخل
    Mas se desviar o Hidrozar do vulcão, a aldeia vai ficar toda soterrada. Open Subtitles ولكن اذا اعاد الفريزنار توجيه البركان فسيؤدي هذا الى دفن القرية
    Todas as manhãs, a família toda vai caminhar e no fim da semana vamos chegar ao topo do vulcão! Open Subtitles كل صباح سنذهب جميعاً للتزلج وفي نهاية الأسبوع سنذهب إلى قمة البركان
    Depois, das profundezas do vulcão em erupção, surgiu um iaque martelo gigante! Open Subtitles وفى منتصف البركان المشتعل ظهر ثور مفترس عملاق
    O vapor que escapa pelos orifícios na lateral do vulcão esculpe constantemente este labirinto que se estende profundamente sob o gelo. Open Subtitles الدخان المتسرب من ثقوبٍ على جانب البركان ينحت بإستمرار هذا التجويف الممتد عميقاً تحت الجليد
    Quando o bafo quente do vulcão atinge as paredes de gelo, a humidade do ar congela efectuando belas formas. Open Subtitles عندما يُلامس زفير البركان الساخن الجدران الجليدية، تتجمد الرطوبة في الهواء إلى أشكالٍ باهرة
    Com ventos uivantes e oxigênio rarefeito, seu desafio era achar um caminho ao interior do vulcão. Open Subtitles بأجواء يملأها هزيز الرياح ،وفقر الأكسجين يتمثل تحديهم بالعثور على منفذ إلى البركان بحد ذاته
    As orcas patrulham as praias geladas do vulcão, as mais meridionais do planeta. Open Subtitles يتجول عبر شواطىء البركان ،الجليدية الحيتان القاتلة إنها آخر نقطة في جنوب العالم تقطنها الحيتان
    Querem saber porque ficam na base do vulcão. Open Subtitles أنها تريد أن تعرف لماذا هم يجلسون عند قاعدة بركان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد