Quando fecho a porta, ponho também uma mina de carvão na dobradiça da porta de modo a que se parta se a porta for aberta. | Open Subtitles | بعد أن أغلق الباب، أضع الرصاص على المفصل بطريقة سينكسر فيها لو فتح الباب |
Não coloque desnecessariamente os dedos na dobradiça do mecanismo. | Open Subtitles | "لا تضع أصابع غير ضرورية في آلية المفصل" |
Capp, Hadley, cortem a dobradiça com a K-12. | Open Subtitles | حسناً , كاب هادلي إستخدما الكي 12 لقطع المفصل العلوي |
O lado da tranca será forte, mas o da dobradiça será fraco. | Open Subtitles | جانب القفل سيكون قوى مثل الثور لكن . جانب المفصلة سيكون ضعيف |
Esta dobradiça tem de entrar num ângulo assim... para que aos "flaps" funcionem. | Open Subtitles | حسناً، يتم وضع المفصلة بهذه الزاوية حتى يعمل الجناح |
A manutenção será mais fácil com uma dobradiça num dos lados. | Open Subtitles | وعلى الهيكل والصيانة ستكون أسهل .بوجود مفصل على كُل جانب |
Os pescadores têm um particular interesse nos seus músculos adutores, que são os órgãos que juntam as duas conchas como uma dobradiça. | TED | يهتم الصيادون بشكل خاص بعضلات المحّار المُقرِّبة، وهي العضلة التي تُمسك بالصدفتين معًا على شكل مفصل. |
Uma dobradiça ptolemaica é tipo um enigma. | Open Subtitles | المفصل البطليمي في الأساس يشكل نوعاً ما من الأحاجي |
A dobradiça, os fios do batedor. É isso o que ele estava a construir. | Open Subtitles | حسنا ، المفصل القديم ، أسلاك المقشة هذا ما كان يبنيه |
Assim que a dobradiça cair, tira a porta. | Open Subtitles | في لحظة خروج ذلك المفصل أنت ستفتح الباب |
"Quando a dobradiça de mola estiver fixa, pode fixar a porta do armário." | Open Subtitles | "ما إن يتم تثبيت المفصل السفلي، يمكنك بعدها تركيب باب الخزانة". |
Alguém removeu a dobradiça de propósito. | Open Subtitles | أحدهم أزال المفصل عمداً |
Na dobradiça. | Open Subtitles | على المفصل |
Lenny... você pensa que é a dobradiça. | Open Subtitles | ...(ليني) تظنّ بأنّك المفصل |
Mas houve uma mulher que trouxe este para concertar a dobradiça, há cerca de um mês. | Open Subtitles | لكن جلبت امرأة هذه القلادة لتصليح المفصلة منذ حوالي شهر |
A...dobradiça está demasiado profunda. | Open Subtitles | المفصلة... استقرت على نحو عميق. |
Então, queres saber como é que aquela rapariga Ajaya, com cabelo macio, conta como uma dobradiça, chegou às meias-finais? | Open Subtitles | حسنا. اذن, انت تريد ان تعلم لماذا ذلك الطفل (اجايا) يفضل ان يبدوا شعره منقوش بحيث يغنى مثل المفصلة, لماذا وصل الى الدور قبل النهائى؟ |
A solda na dobradiça da arma, foi uma boa ideia, mas mal feita. | Open Subtitles | اللحام على مفصل السلاح، إنّه ذكي لكن خشن الملمس. |
É um travão, uma dobradiça de mola, um prego e um pedaço de cano. | Open Subtitles | إنه... مزلاج باب، مفصل مزود بنابض، مسمار وقطعة من أنبوب |
Sim! Sim! Uma dobradiça ptolemaica! | Open Subtitles | بلى، مفصل بطليمي |