Eles estavam a atacar sexualmente dois de nós, com uma arma apontada. | Open Subtitles | لقد إعتدوا جنسياً على اثنين من فريقنا تحت تهديد السلاح |
Vamos à procura de alguma comida Caribbean. Talvez um copo ou dois de vinho, huh? | Open Subtitles | دعونا نذهب لنستولي على بعض من ذلك الطعام الكاريبي ربما كوب أو اثنين من النبيذ، هاه؟ |
Bem. mãe, eu digo-te... quando dois de seus amigos morrem no mesmo dia... depois diz-me o que acontece ao teu apetite. | Open Subtitles | حسناً، أمي , سأخبرك عندما يموت إثنان من أصدقائك في نفس يوم دعيني أعرف ما سيحدث لشهيتك |
O FBI informa que prenderam um terrorista iraniano que acreditam ser responsável pela morte de dois de seus agentes. | Open Subtitles | المكتب الفيدرالي يعلن على إلقائه القبض على العميل الايراني و نحن نعتقد انه وراء موت إثنان من عملائهم. |
Talvez um ou dois de vocês presentes nesta sala tenham o que é preciso para ser bem-sucedido na física teórica. | Open Subtitles | الآن،يمكن أن يتواجد بينكم شخص أو اثنان في هذه الغرفة ممن يتوفر فيه الإمكانات المطلوبة للنجاح كعالم فيزياء نظرية |
Na minha equipa, as vidas de um ou dois de meus colegas foram contagiadas por esta experiência. | TED | في فريقي، حياة واحد أو إثنين من زملائي كانت ملوثة بهذه التجربة. |
No dia a seguir à nossa chegada, dois de nós, do aquário, ficámos responsáveis pela sala 2. | TED | وبعد وصولنا بيوم تولى اثنان من فريق رعاية البطاريق مسؤولية غرفة 2 |
dois de Julho. Três de Julho. Quatro de Julho. | Open Subtitles | الثاني من جولاي, الثالث من جولاي الرابع من جولاي |
Hermes, não estás curioso por haver dois de cada um de nós? | Open Subtitles | ألا تشعر بالفضول بشأن وجود اثنين من كل شخص ؟ |
Como nos encontrou? Encontramos sobreviventes em uma balsa, dois de seus companheiros. | Open Subtitles | لقد وجدنا ناجين في مجموعة كبيرة، وَجدنا اثنين من زملائكم في الفريق على طَوافة |
Podes apanhar um ou dois de nós. | Open Subtitles | هل يمكن الحصول على واحد أو اثنين من الولايات المتحدة. |
Infelizmente o bloqueio republicano forçará este escritório a dispensar todos, menos dois de vocês. | Open Subtitles | لسوء الحظ، فإن اغلاق الجمهوري يجبر هذا المكتب لإجازة جميع ولكن اثنين من أنت. |
Então esperamos até a troca de turno para apanhar dois de uma vez só. | Open Subtitles | حيث انتظرنا حتى التغيير التحول عندما كنا نعلم أننا يمكن أن تأخذ اثنين من أنت دفعة واحدة. |
Tentou matar dois de nós. Teve sucesso uma vez. | Open Subtitles | انه حاول قتل اثنين من رجالنا ونجح مرة |
Existem dois de cada. Duas crianças e duas pedras. | Open Subtitles | نعم لديها إثنان من كل نوع حصاتين وطفلين |
Eram dois de seus homens americanos. | Open Subtitles | هو كان إثنان من رجالك. الأمريكان. |
Se vocês forem, nós vamos dois de cada lado... | Open Subtitles | لنأخذ إثنان من كل جانب |
Isso foi o que acabaste dizer, dois de uma só vez, certo? | Open Subtitles | هذا ما قلته للتو, اثنان في وقت واحد, صحيح؟ |
dois de uma só vez, putas, dois de uma só vez! | Open Subtitles | اثنان في وقت واحد, اثنان في وقت واحد! |
Disseste o quê, dois de uma só vez? | Open Subtitles | ماذا قلت, اثنان في وقت واحد؟ |
o prisioneiro disparou contra dois de seus homens. | Open Subtitles | الأسير أطلق النار على رجل أو إثنين من رجالك |
Três tipos de LA, dois de Phoenix, um de Decatur, no Illinois... e quatro tipos de Filadélfia. | Open Subtitles | ثلاثة رجال من لوس أنجلس، اثنان من فينكس وواحد من دكاتور في إلينوي وأربعة من فيلي المتأكدون منهم حوالي الخمسة عشر |
Esta manhã, foi aberto um inquérito para averiguar como ele veio a morrer, enquanto sob nível dois de observação pelos funcionários da clínica. | Open Subtitles | بدأ هذا الصباح تحقيق عن كيفية وفاته وهو يخضع لمراقبة من المستوى الثاني من قبل طاقم العاملين. |