Era muito mais tranquilo do que nas noites de lua, como se a floresta dormisse sob o sol amarelo. | Open Subtitles | كان ذلك أكثر هدوءا مما لو كنت تحت ضوء القمر الغابة كانت تنام بممق أسفل شمس صفراء |
Ou, que tive de pedir à Heather que dormisse comigo? É isso que queres ouvir? | Open Subtitles | أو كيفية توسلي ل ٌ هيذر ٌ بأن تنام معي هل هذا ما تريده ؟ |
Gostava que ela dormisse, está acordada há mais de 30 horas. | Open Subtitles | ما أريده منها أن تنام إنها مُستيقظة منذ الثلاثين ساعة الماضية |
Se realmente quisesse torturá-lo, manipularia uns testes clínicos na esperança de que ele dormisse com você. | Open Subtitles | ،إذا أردتُ حقاً تعذيبه لداويته بعلاج تجريبيّ على أمل أن ينام معك |
Só queria que ele dormisse no quintal, não que ele fugisse. | Open Subtitles | لقد اردته ان ينام في الفناء الخلفي , لم ارد ان يهرب |
Se ela dormisse bem, a sua energia matar-nos-ia a todos. | Open Subtitles | لو أن تلك المرأة نامت بقدر طاقتها فإنه ستسحق الجميع |
Ele matou-a porque não suportou que ela dormisse com todos estes homens, homens famosos. | Open Subtitles | لقد قتلها لأنه لايستطيع ان يستحمل فكرة نومها مع رجال أخرين المشهورين ، لقد كان يقول أنها فى كل مرة تنام مع موسيقى |
Não suspeitava que aos catorze anos já dormisse com dois homens mais velhos! | Open Subtitles | لم أكن أظن أنها عندما كانت في الــ 14 من عمرها كانت تنام مع رجلين أبر منها سنا |
Então, estás a dizer que ele queria que ela dormisse a noite toda? | Open Subtitles | أذا أنت تريدين أن تقولي أنه أرادها ان تنام |
Só queria que este cadáver dormisse na mesma cama comigo. | Open Subtitles | أريد من تلك الجثه ان تنام معي في نفس السرير فقط |
O Dr. Summers acho melhor que dormisse aqui. | Open Subtitles | الدكتور سامرز شعرت أنه من الأفضل أن تنام هنا. |
Gostava que a minha mãe dormisse com o meu professor. | Open Subtitles | أتمنى لو تنام أمي مع معلمي |
E uma vez, no décimo ano, Ele fez com que a Jennifer Martin dormisse comigo. | Open Subtitles | وايضاً شخص كان معي في الصف العاشر والذي جعل (جينيفر مارتن) تنام معي |
Tudo o que dizia era que estava a trabalhar numa coisa. Mas parecia cansado, como se não dormisse. | Open Subtitles | وجلّ ما كان يقوله أنّه كان يعمل على شيء لكنّه بدا متعباً قليلاً، وكأنّه لم يكن ينام |
Mas até um cão de guarda ouve coisas, a menos que dormisse na carrinha, ele sabe mais do que pensa. | Open Subtitles | نعم , ولكن حتى كلاب الحراسه تسمع اشياء احياناً لذا ,حتى لو أن -فرغاس- ينام في مؤخره الشاحنات |
Acordou-o, e tinha esperança que ele dormisse o dia todo para que não tivesse de o alimentar. | Open Subtitles | لقد قمتَ بإيقاظه، وأنا كنت آمل بأنهُ ينام طوال الليل حتى لا اقوم بإطعامه. |
-Ele estaria se dormisse. | Open Subtitles | كان ليفقده إن كان ينام بالأساس |
Portanto gostarias que o teu amante dormisse em cima de ti? | Open Subtitles | إذن، ترغبين بأن ينام حبيبكِ عليكِ؟ |
O Jason e eu levámos a Emily para a cama, na esperança que ela dormisse. | Open Subtitles | جيسون وأنا وضعنا إيميلي في سريرها آملين أن تكون قد نامت |
Ela estava de pijamas, como se dormisse aqui. | Open Subtitles | هي لم تكن ترتدي بيجاما، كما لو نامت هنا |