Eu sei que é menos agradável mas imaginem, por um momento, um dos lugares mais violentos do mundo. | TED | أعرف أن هذا أقل بهجة، لكن تصور، للحظة، واحدة من أشد الأماكن عنفًا على وجه الأرض. |
É um dos lugares com maior actividade vulcânica do planeta. | Open Subtitles | إنها واحدة من أكثر الأماكن نشاطاً بركانياً على الأرض. |
É um dos lugares mais quietos e solitários de Roma. | Open Subtitles | أنه واحد من أهدأ وأكثر الأماكن عزلة فى روما |
Aqueles viajantes que no inicio iam para oeste na Rota da Seda iam para uma viagem de uma dureza imaginável através de um dos lugares mais terríveis da terra. | Open Subtitles | أولئك المسافرين الأوائل توجهم غربا على الطريق الحريري كانت تبدأ بأسوأ رحلة برية خلال اماكن الأكثر فظاعة على الأرض. |
Ai é que está. A Marissa não vai estar lá. A minha mãe estava a preparar o mapa dos lugares marcados e disse que ia estar com o pai dela. | Open Subtitles | "ماريسا" لن تكون هناك امي دوّنت اماكن الجلوس |
Aqui está o mapa dos lugares e a lista dos padrinhos do Spencer. | Open Subtitles | هل هى اماكن الجلوس (ولائحة بأشابين (سبنسر |
Às vezes, a luz mais brilhante vem dos lugares mais escuros. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ، ألمع ضوء يأتي من الأماكن المظلمة. |
Às vezes, a luz mais brilhante vem dos lugares mais escuros. | Open Subtitles | في بعض الأحيان ، ألمع ضوء يأتي من الأماكن المظلمة. |
Devias ver este quarto, não é nada perto dos lugares onde tu e o pai precisavam esconder-se enquanto fugiam. | Open Subtitles | ويجب أن تري هذه الغرفة. إنها لا تشبه الأماكن التي اختبأتِ أنتِ وأبي فيها عندما كنتما فارّين |
Há um registo dos lugares aonde foi na semana passada. | Open Subtitles | هناك سجل لجميع الأماكن التي كان فيها الأسبوع الماضي |
Mas os edifícios em madeira que imaginamos têm apenas quatro andares na maioria dos lugares na Terra. | TED | ولكن المباني الخشبية التي نفكر بها هي فقط بارتفاع أربعة طوابق في معظم الأماكن على الأرض. |
Agora vejo que a solitária é um dos lugares mais desumanos e bárbaros em que podemos ficar, mas eu fiquei. | TED | رؤيتي للحبس الانفرادي هو أنه واحد من أكثر الأماكن اللاإنسانية والهمجية التي يمكنك أن تجدها، ولكني وجدتها. |
É um dos lugares menos acessíveis do planeta. | TED | وهو واحدٌ من الأماكن القليلة التي يتم زيارتهاعلى كوكبنا. |
Porque é que os povos nativos queriam a sua herança de volta dos lugares que a estão a preservar? | TED | لماذا أراد الأمريكيون الأصليون استرجاع تراثهم من الأماكن التي تحتفظ بها؟ |
Mas se vocês olharem para um mapa dos lugares mais violentos na terra, verão algo estranho. | TED | لكن إذا ألقيت نظرة على خريطة الأماكن الأكثر عنفًا في العالم، ستجد شيئًا غريبًا. |
Este é o novo plano dos lugares. | Open Subtitles | هذا جدول اماكن الجلوس الجديد |